
Дата выпуска: 11.02.2002
Язык песни: Английский
Bosom Buddies(оригинал) |
We’ll always be bosom buddies |
Friends, sisters and pals; |
We’ll always be bosom buddies |
If life should reject you |
There’s me to protect you |
Vera: |
If I say that your tongue is vicious |
Mame: |
If I call you uncouth; |
Vera and Mame: |
It’s simply that who else but a bosom buddy |
Will sit down and tell you the truth |
Vera: |
Tho' now and again I’m aware that my candid opinion may sting |
Mame: |
Tho' often my frank observation might scald; |
I’ve been meanin' to tell you for years |
You should keep your hair natural like mine |
Vera: |
If I kept my hair natural like yours, I’d be bald |
But darling |
Vera and Mame: |
We’ll always be dear companions |
Vera: |
My crony |
Mame: |
My mate; |
Vera and Mame: |
We’ll always be harmonizing |
Vera: |
Orphan Annie and Sandy |
Vera and Mame: |
Like Amos and Andy |
Vera: |
If I say that your sense of style’s as far as off as your youth; |
It’s simply that who else but a bosom buddy |
Will tell you the whole stinkin' truth |
Mame: |
Each time that a critic has written, «Your voice is the voice of a frog!» |
Straight to your side to defend you I rush; |
You know that I’m there ev’ry time that the world makes and unkind |
Remark |
When they say «Vera Charles is the world’s greatest lush!» |
It hurts me! |
Vera: |
And if I say your fangs are showing |
Mame, pull in your claws |
It’s simply that who else but a bosom buddy |
Will notice the obvious flaws! |
Mame: |
I feel it’s my duty to tell you it’s time to adjust to your age; |
You try to be «Peg O' My Heart», when you’re «Lady Macbeth.» |
Exactly how old are you, Vera? |
The truth! |
Vera: |
Well, how old do you think? |
Mame: |
I’d say somewhere in between forty and the death! |
Vera and Mame: |
But sweetie |
Vera: |
I’ll always be Alice Toklas |
If you’ll be Gertrude Stein |
And tho' I’ll admit I’ve dished you |
I’ve gossiped and gloated |
But I’m so devoted |
Mame: |
And if I say that s** and guts made you into a star |
It’s simply that who else but a bosom buddy |
Will tell you how rotten you are |
Vera and Mame: |
Just turn your bosom buddy |
For aid and affection |
For help and direction |
For loyalty, love and for sooth! |
Remember that who else but a bosom buddy |
Will sit down and level |
And give you the devil |
Will sit down and tell you the truth! |
(перевод) |
Мы всегда будем близкими друзьями |
Друзья, сестры и приятели; |
Мы всегда будем близкими друзьями |
Если жизнь должна отвергнуть вас |
Есть я, чтобы защитить тебя |
Вера: |
Если я скажу, что твой язык порочный |
Мама: |
Если я назову тебя неотесанным; |
Вера и Маме: |
Это просто тот, кто, как не закадычный друг |
Сяду и скажу тебе правду |
Вера: |
Хотя время от времени я понимаю, что мое откровенное мнение может обидеть |
Мама: |
Хотя часто мое откровенное наблюдение может обжечь; |
Я собирался сказать вам в течение многих лет |
Вы должны держать свои волосы естественными, как мои |
Вера: |
Если бы у меня были натуральные волосы, как у тебя, я был бы лысым |
Но дорогая |
Вера и Маме: |
Мы всегда будем дорогими товарищами |
Вера: |
Мой дружок |
Мама: |
Моя подруга; |
Вера и Маме: |
Мы всегда будем гармонировать |
Вера: |
Сироты Энни и Сэнди |
Вера и Маме: |
Как Амос и Энди |
Вера: |
Если я скажу, что твое чувство стиля так же далеко, как твоя молодость; |
Это просто тот, кто, как не закадычный друг |
Расскажет вам всю вонючую правду |
Мама: |
Каждый раз, когда критик пишет: «Твой голос — голос лягушки!» |
Прямо на вашу сторону, чтобы защитить вас, я спешу; |
Вы знаете, что я там каждый раз, когда мир делает и недобрым |
Примечание |
Когда говорят «Вера Чарльз — самая большая пышка в мире!» |
Мне больно! |
Вера: |
И если я скажу, что твои клыки показывают |
Маме, втяните когти |
Это просто тот, кто, как не закадычный друг |
Буду замечать явные недостатки! |
Мама: |
Я считаю своим долгом сказать вам, что пора приспосабливаться к вашему возрасту; |
Вы пытаетесь быть «Привязкой к моему сердцу», когда вы «леди Макбет». |
Сколько тебе лет, Вера? |
Правда! |
Вера: |
Как думаешь, сколько лет? |
Мама: |
Я бы сказал, где-то между сорока и смертью! |
Вера и Маме: |
Но милый |
Вера: |
Я всегда буду Элис Токлас |
Если ты будешь Гертрудой Стайн |
И хотя я признаю, что разочаровал тебя |
Я сплетничал и злорадствовал |
Но я так предан |
Мама: |
И если я скажу, что секс и мужество сделали тебя звездой |
Это просто тот, кто, как не закадычный друг |
Расскажет тебе, какой ты гнилой |
Вера и Маме: |
Просто поверни своего закадычного друга |
За помощь и ласку |
За помощью и направлением |
За верность, любовь и за верность! |
Помни, кто, как не закадычный друг |
Сяду и выровняю |
И дать тебе дьявола |
Сяду и скажу тебе правду! |
Название | Год |
---|---|
And Then There's Maude | 2002 |
Barbara Song ft. Bea Arthur | 2013 |
Isn't He Adorable | 2002 |
What Can You Get A Nudist For Her Birthday? | 2002 |