Перевод текста песни Riddle of Steel / Riders of Doom - Basil Poledouris

Riddle of Steel / Riders of Doom - Basil Poledouris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riddle of Steel / Riders of Doom, исполнителя - Basil Poledouris.
Дата выпуска: 14.08.2011
Язык песни: Английский

Riddle of Steel / Riders of Doom

(оригинал)
Enses, enses requirimus, requirimus saevos nos
(Swords, we seek swords, savage ones.)
Nos ferri reges, servi Fati
(We, iron kings, servants of Doom.)
Vale caelum, vale terra, vale nivis, morimur!
(Farewell, heaven; farewell, earth; farewell snow; we die)
Vale, morimur servis Fati!
(Farewell; as servants of Doom, we die!)
Enses requirimus saevos nos
(We seek savage swords,)
Nos ferri reges servi fati
(We, iron kings, servants of fate,)
Morta ex terra mortiferra tela
(bringing deadly weapons, sprung from the earth)
In hostes bello ad moventes
(against the enemy in war.)
Equos frenamus furentes
(We control high-spirited horses,)
Capita superba quatientes
(shaking their proud heads)
Mortem hostibus et luctem date
(Spirits of the dead, give death and bitter grief)
Acrem di manes sternadis
(to the enemy who must laid low.)
Ave Nevis, ave ferrum
(Hail Nevis, hail iron)
Ave tela, ave cruor
(Hail weapons, hail gore,)
Ave pugna, ave moritur!
(Hail the fight, hail those who are about to die!)
Skylon!
(Skylon!)

Загадка стали / Всадники Рока

(перевод)
Enses, enses requirimus, requirimus saevos nos
(Мечи, ищем мечи, дикие.)
Nos ferri reges, servi Fati
(Мы, железные короли, слуги Рока.)
Vale caelum, vale terra, vale nivis, morimur!
(Прощай, небо, прощай, земля, прощай, снег, мы умираем)
Вале, моримур сервис Фати!
(Прощай, как слуги Рока, мы умираем!)
Enses requirimus saevos nos
(Мы ищем дикие мечи,)
Nos ferri reges servi fati
(Мы, железные короли, слуги судьбы,)
Morta ex terra mortiferra tela
(принося смертоносное оружие, выросшее из земли)
В hostes bello ad movetes
(против врага на войне.)
Equos frenamus furentes
(Мы управляем резвыми лошадьми,)
Capita superba quatientes
(качая гордыми головами)
Mortem hostibus et luctem дата
(Духи мертвых, дайте смерть и горькую скорбь)
Acrem di manes sternadis
(врагу, который должен быть повержен.)
Аве Невис, авеню Феррум
(Да здравствует Невис, радуйся железу)
Аве тела, авеню круор
(Приветствую оружие, приветствую кровь)
Аве пугна, аве моритур!
(Приветствую бой, приветствую тех, кто вот-вот умрет!)
Скайлон!
(Скайлон!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hymn To Red October (Main Title) 1989
Red Route I 1989

Тексты песен исполнителя: Basil Poledouris

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Czarina 2014
Maybe I'm Right 1958
Mob 2024
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love, And Understanding 2022
NEMESIS 2024