
Дата выпуска: 09.01.2019
Язык песни: Итальянский
Ferrari(оригинал) |
Ferrari noi non ce ne avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
Ferrari noi non ce le avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
Quando mi sveglio esco a testa in giù |
Sto ancora in piedi, la campana suona |
La gente parla, la mia testa tuona |
Chissà domani forse sarà nuova |
E come un treno lei parlava |
Ciuf ciuf, giù giù |
Ma dove vai? |
Ma cosa fai? |
Ma a Medicina non ti iscrivi mai? |
Sei troppo timido, mi sembri un morto a galla |
E dopo tutti questi anni so cos'è la calma |
E dopo tutti questi anni so cos'è la calma |
E dopo tutti questi anni so cos'è la calma |
E dopo tutti questi anni so cos'è la calma |
Ferrari noi non ce ne avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
Ferrari noi non ce le avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
Volo leggero come Spotify |
Ma ancora gioco alla PlayStation 2 |
Con la Peroni nelle strade più buie |
Le tue parole nelle stanze più buie |
E ansia, guardia e spada tratta |
Esco ancora e ce l’ho fatta |
E il freddo mio glaciale gratta |
E la mia pelle contro i fulmini |
E la mia pelle contro i fulmini |
E la mia pelle contro i fulmini |
E la mia pelle contro i fulmini |
Ferrari noi non ce ne avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
Ferrari noi non ce le avremo mai |
Ma c’ho il tuo seno sulla faccia |
Questo mi basta sulla spiaggia |
Faccio tre passi e poi non ti vedo più |
(перевод) |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
Когда я просыпаюсь, я выхожу вверх ногами |
Я все еще стою, звенит звонок |
Люди говорят, моя голова гремит |
Кто знает, завтра, может быть, это будет новый |
И, как поезд, она говорила |
Чафф, вниз, вниз |
Но куда ты идешь? |
Что ты делаешь? |
Но ты никогда не поступаешь на медицину? |
Ты слишком застенчив, ты выглядишь для меня мертвецом на плаву |
И после всех этих лет я знаю, что такое спокойствие |
И после всех этих лет я знаю, что такое спокойствие |
И после всех этих лет я знаю, что такое спокойствие |
И после всех этих лет я знаю, что такое спокойствие |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
Легкий полет, как Spotify |
Но я все еще играю на PlayStation 2 |
С Peroni на самых темных улицах |
Твои слова в самых темных комнатах |
И тревога, стража и обнаженный меч |
Я выхожу снова, и я сделал это |
И мои ледяные решетки |
И моя кожа против молнии |
И моя кожа против молнии |
И моя кожа против молнии |
И моя кожа против молнии |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
У нас никогда не будет Феррари |
Но у меня твоя грудь на моем лице |
Мне этого достаточно на пляже |
Я делаю три шага и больше не вижу тебя |
Название | Год |
---|---|
Penisola | 2020 |
Non dirmi mai | 2020 |
Profilo falso | 2020 |
Millennials | 2020 |
Iceberg | 2020 |
Te in particolare | 2019 |
Astronave | 2020 |
Sanguisuga | 2020 |
Like | 2019 |
Penelope | 2019 |
Nel mare annegare | 2019 |