| The Endgame (оригинал) | Эндшпиль (перевод) |
|---|---|
| You were the only one who knew it all | Ты был единственным, кто знал все это |
| I will never run | я никогда не побегу |
| Away from you | От вас |
| You were the only one who could soothen it all | Ты был единственным, кто мог успокоить все это |
| I will never run | я никогда не побегу |
| Away from you | От вас |
| But in the end | Но в конце |
| Where did we go wrong? | Где мы ошиблись? |
| I no longer look you | я больше не смотрю на тебя |
| In the eye | В глаза |
| But in the end | Но в конце |
| What do we know now? | Что мы знаем сейчас? |
| And I no longer look you in the eyes | И я больше не смотрю тебе в глаза |
| You were the only one who grew with it all | Ты был единственным, кто вырос со всем этим |
| I will never grow apart from you | Я никогда не расстанусь с тобой |
| But in the end | Но в конце |
| Where we go wrong? | Где мы ошибаемся? |
| I no longer look you | я больше не смотрю на тебя |
| In the eye | В глаза |
| But in the end | Но в конце |
| What do we know now? | Что мы знаем сейчас? |
| I no longer look you in the eye | Я больше не смотрю тебе в глаза |
| Didn’t I want you | Разве я не хотел тебя |
| Didn’t I love, oh, you? | Разве я не любил, о, тебя? |
| Didn’t I want, oh, you? | Разве я не хотел, о, тебя? |
| But in the end | Но в конце |
| Where do we go wrong? | Где мы ошибаемся? |
| And I no longer look you | И я больше не смотрю на тебя |
| In the eye | В глаза |
| But in the end | Но в конце |
| Where do we go wrong? | Где мы ошибаемся? |
| And I no longer look you in the eye | И я больше не смотрю тебе в глаза |
