| In the darkest of consciousness rules the morality
| В мраке сознания правит мораль
|
| Our nature lurks beyond, deceiving mortality
| Наша природа скрывается за пределами, обманывая смертность
|
| Teach through generations, buried by force of qualia
| Учить через поколения, похороненные силой квалиа
|
| Our stuffed with a thought on roots of the only realization
| Наша набита мыслью о корнях единственной реализации
|
| The True Insomnia
| Истинная бессонница
|
| Deceived from the start
| Обманут с самого начала
|
| Shocked and destroyed
| Шокирован и уничтожен
|
| We exist no more!
| Нас больше нет!
|
| The ancient truth is buried
| Древняя истина похоронена
|
| Lies are our monuments
| Ложь - наши памятники
|
| Which differences make us real?
| Какие различия делают нас настоящими?
|
| For whose rights are we here?
| За чьи права мы здесь?
|
| «Anything that we are aware of at a given moment forms part of our
| «Все, что мы осознаем в данный момент, составляет часть нашего
|
| consciousness, making conscious experience at once the most familiar and most
| сознание, делая сознательный опыт одновременно самым знакомым и самым
|
| mysterious aspect of our live» — Schneider and Velmans, 2007
| таинственный аспект нашей жизни» — Шнайдер и Велманс, 2007 г.
|
| We are prophets — individual oracles
| Мы пророки – отдельные оракулы
|
| Concerning the human understanding
| О человеческом понимании
|
| Our believes crave for miracles
| Наши убеждения жаждут чудес
|
| Crimson is all I can see, a bloody story of our extermination
| Багровый - это все, что я вижу, кровавая история о нашем истреблении.
|
| Red is the color of birth, only death brings summary of views
| Красный — цвет рождения, только смерть приносит сводку взглядов
|
| Created by our degradation | Созданный нашей деградацией |