| I’m all for you
| я за тебя
|
| You all for me
| Вы все для меня
|
| But truthfully you’d never leave
| Но, честно говоря, ты никогда не уйдешь
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Going down the same road
| Идем по той же дороге
|
| I know like you know
| Я знаю, как ты знаешь
|
| We’ll be back at it tomorrow
| Мы вернемся к этому завтра
|
| Baby I can’t complain
| Детка, я не могу жаловаться
|
| So many things have changed
| Столько всего изменилось
|
| Baby I gave you this ring
| Детка, я дал тебе это кольцо
|
| Now I’m feeling pain
| Теперь я чувствую боль
|
| I know you feel it too
| Я знаю, ты тоже это чувствуешь
|
| You need to tell me what you wanna do
| Вы должны сказать мне, что вы хотите сделать
|
| Cause I want your love
| Потому что я хочу твоей любви
|
| You use to cry about my touch
| Вы привыкли плакать о моем прикосновении
|
| Imma be here as long as you living
| Я буду здесь, пока ты жив
|
| Imma deal with my feelings
| Я разберусь со своими чувствами
|
| Baby won’t you need me?
| Детка, я тебе не понадоблюсь?
|
| I’m tired of waiting by the phone
| Я устал ждать у телефона
|
| If you have a problem then just leave me alone
| Если у вас есть проблема, просто оставьте меня в покое
|
| And I’m like damn why us?
| И я такой, черт возьми, почему мы?
|
| I’m all for you
| я за тебя
|
| You all for me
| Вы все для меня
|
| But truthfully you’d never leave
| Но, честно говоря, ты никогда не уйдешь
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Going down the same road
| Идем по той же дороге
|
| I know like you know
| Я знаю, как ты знаешь
|
| We’ll be back at it tomorrow
| Мы вернемся к этому завтра
|
| [Verse 2: Miss Mulatto
| [Куплет 2: Мисс Мулатка
|
| He said «You the princess of the south but you my Queen»
| Он сказал: «Ты принцесса юга, но ты моя королева»
|
| He said «Ain't no Jay and B we do our own thing»
| Он сказал: «Разве это не Джей и Би, мы делаем свое дело»
|
| Like they can’t parallel park
| Как будто они не могут параллельно парковаться
|
| They can’t get in between us
| Они не могут встать между нами
|
| Like the Tin Man you need love
| Как Железному Человеку, тебе нужна любовь
|
| You heartless and I’m gone be the one that turn you up
| Ты бессердечный, и я больше не буду тем, кто тебя поднимет
|
| Show you out, check you out
| Показать вам, проверить вас
|
| Look at you showing out
| Посмотрите, как вы показываете
|
| Acting like you moving on
| Действуя так, как будто ты двигаешься дальше.
|
| You always in and out
| Вы всегда входите и выходите
|
| What happened now
| Что сейчас случилось
|
| Don’t throw in the towel
| Не выбрасывайте полотенце
|
| Now matter how much you up
| Теперь независимо от того, сколько вы
|
| You need me to hold you down
| Тебе нужно, чтобы я удерживал тебя
|
| You need me to hold you down, down, down
| Тебе нужно, чтобы я держал тебя внизу, внизу, внизу
|
| You need me to hold you down
| Тебе нужно, чтобы я удерживал тебя
|
| I’m all for you
| я за тебя
|
| You all for me
| Вы все для меня
|
| But truthfully you’d never leave
| Но, честно говоря, ты никогда не уйдешь
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Cause we going down the same road
| Потому что мы идем по одной дороге
|
| Going down the same road
| Идем по той же дороге
|
| I know like you know
| Я знаю, как ты знаешь
|
| We’ll be back at it tomorrow | Мы вернемся к этому завтра |