| Out of my way I’m running high
| Я бегу высоко
|
| Take your chance with me and I’ll give it a try
| Используй свой шанс со мной, и я попробую
|
| Ain’t no woman in the world I know
| В мире нет женщин, которых я знаю
|
| 'Cause I ain’t looking for (an overflow?)
| Потому что я не ищу (переполнение?)
|
| Oh baby I ain’t got much
| О, детка, у меня мало
|
| Resistance to your touch
| Сопротивление вашему прикосновению
|
| Take off the high heels, let down your hair
| Сними высокие каблуки, распусти волосы
|
| Paradise ain’t far from there
| Рай не далеко оттуда
|
| I wanna walk all over you
| Я хочу ходить по тебе
|
| I wanna walk all over you
| Я хочу ходить по тебе
|
| Do anything you want me to, baby
| Делай все, что хочешь, детка
|
| I wanna walk all over you
| Я хочу ходить по тебе
|
| Reflections on the bedroom wall
| Отражения на стене спальни
|
| And there you thought you’d see it all
| И там вы думали, что увидите все это
|
| We’re rising, falling like the sea
| Мы поднимаемся, падаем, как море
|
| You’re looking so good under me
| Ты так хорошо выглядишь подо мной
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| Do anything you want me to do to you
| Делай все, что ты хочешь, чтобы я сделал с тобой
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| (Roaming, roaming, stayin’alive)(?)
| (Роуминг, роуминг, останься в живых) (?)
|
| So (get off | gimme) the stage, I’m gonna steal the show
| Так что (сойдите | дайте мне) сцену, я собираюсь украсть шоу
|
| (Leave off the (lace?) and turn off the light
| (Оставьте (кружева?) И выключите свет
|
| Tonight is gonna be the night
| Сегодня будет ночь
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| Do anything you want me to
| Делай все, что хочешь, чтобы я
|
| I’m gonna walk all over you
| Я буду ходить по тебе
|
| Ow.
| Ой.
|
| I’m gonna walk all over you | Я буду ходить по тебе |