| our subconscious leading our intentions
| наше подсознание ведет наши намерения
|
| where the light ends
| где заканчивается свет
|
| gray over gray
| серый над серым
|
| i can see forever
| я могу видеть вечно
|
| all the way to yesterday
| вплоть до вчерашнего дня
|
| bleeding colours fall away,
| кровоточащие цвета исчезают,
|
| night skies with no wars overhead
| ночное небо без войн над головой
|
| bleeding colours
| кровоточащие цвета
|
| they just fall away,
| они просто отпадают,
|
| night skies overhead
| ночное небо над головой
|
| with war
| с войной
|
| belief not limited
| вера не ограничена
|
| to what i hear
| к тому, что я слышу
|
| one heart beating,
| одно сердце бьется,
|
| one life lived
| одна жизнь прожита
|
| overcast
| пасмурная погода
|
| like a silent film
| как немой фильм
|
| the music leading us
| музыка ведет нас
|
| to the sun.
| к солнцу.
|
| and the voices
| и голоса
|
| like ours right now fade away
| как наши щас исчезают
|
| and i feel burned and paid.
| и я чувствую себя обожженным и оплаченным.
|
| why such fervent preaching,
| почему такая пылкая проповедь,
|
| when no blessings can be found?
| когда нельзя найти благословения?
|
| why leave your aspirations
| зачем оставлять свои устремления
|
| in the dry and cracked ground?
| в сухой и потрескавшейся земле?
|
| i have prayed for absolution,
| я молился об отпущении грехов,
|
| and i have prayed for a new language
| и я молился о новом языке
|
| i have served my intuition
| я служил своей интуиции
|
| felt it cringe and hesitate
| почувствовал, как он съеживается и колеблется
|
| i am still waiting
| я все еще жду
|
| i am still waiting
| я все еще жду
|
| i am still and waiting
| я все еще жду
|
| i am still and waiting, breaking
| я все еще и жду, ломая
|
| the shades of gray
| оттенки серого
|
| over many shades of gray
| над многими оттенками серого
|
| i can see
| я вижу
|
| through the shades of gray
| через оттенки серого
|
| i can shine
| я могу сиять
|
| through the shades of gray
| через оттенки серого
|
| and then the veil is lifted
| и тогда завеса поднимается
|
| and the fog rolls on
| и туман стелется
|
| i’m not just wet with perspiration
| я не просто мокрый от пота
|
| i can see it all
| я все вижу
|
| and life is beautiful
| и жизнь прекрасна
|
| and life is beautiful
| и жизнь прекрасна
|
| and i am beautiful
| и я красивая
|
| and so it goes
| так оно и есть
|
| so i dream
| так что я мечтаю
|
| and so it fills my consciousness
| и так это заполняет мое сознание
|
| with all these memories
| со всеми этими воспоминаниями
|
| where we live
| где мы живем
|
| gray over gray
| серый над серым
|
| i can see forever
| я могу видеть вечно
|
| all the way thorough history
| на всем пути тщательная история
|
| -sigh-
| -вздох-
|
| i believe
| я верю
|
| you can’t take that away from me
| ты не можешь отнять это у меня
|
| no, you can’t take that away from me
| нет, ты не можешь отнять это у меня
|
| -sigh- | -вздох- |