| Our name is power our strength is pride
| Наше имя — сила, наша сила — гордость
|
| We guard our lands as did our ancestors… with might
| Мы охраняем наши земли, как и наши предки... с силой
|
| Defending the sacred land of frosty air
| Защита священной земли морозного воздуха
|
| On hungry giant wolves we ride through never-ending storms
| На голодных гигантских волках мы мчимся сквозь нескончаемые бури
|
| Trees are our towers; | Деревья — наши башни; |
| mountains are our walls
| горы наши стены
|
| Our life began behind the endless waterfalls
| Наша жизнь началась за бесконечными водопадами
|
| Our fathers were born when the river and fire
| Наши отцы родились, когда река и огонь
|
| Started the dance of lust and desire
| Начал танец похоти и желания
|
| In our names we carry their fame —
| В наших именах мы несем их славу —
|
| The streams of raging water is hateful blood
| Потоки бушующей воды - ненавистная кровь
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| In our veins it flows like fire
| В наших венах течет как огонь
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Its flow makes us bloodthirsty
| Его поток делает нас кровожадными
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Our claws of steel will tear apart
| Наши когти из стали разорвутся
|
| Our enemy’s throat!
| Горло нашего врага!
|
| Rivers of hatred and agony will be spilled over our land
| Реки ненависти и агонии прольются на нашу землю
|
| And we see the fear in the eyes of the enemy
| И мы видим страх в глазах врага
|
| As they flee and pray their worthless lives be saved
| Когда они бегут и молятся, чтобы их бесполезные жизни были спасены
|
| Swords of steel have no mercy and like to be washed in blood
| Мечи из стали беспощадны и любят быть омытыми кровью
|
| Our silver axes know no fear as they are hewing flesh
| Наши серебряные топоры не знают страха, когда рубят плоть
|
| So we crush the unworthy, who came to us in war
| Так мы сокрушим недостойных, пришедших к нам на войну
|
| Defend the citadel of our glory — this is our aim!
| Защитить цитадель нашей славы — это наша цель!
|
| And our fathers will gaze on their sons dying for the kingdom’s blood
| И наши отцы будут смотреть на своих сыновей, умирающих за кровь королевства
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| In our veins it flows like fire
| В наших венах течет как огонь
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Its flow makes us bloodthirsty
| Его поток делает нас кровожадными
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Our claws of steel will tear apart
| Наши когти из стали разорвутся
|
| Our enemy’s throat!
| Горло нашего врага!
|
| Keep our name that we brought to you through the ages
| Сохраните наше имя, которое мы принесли вам через века
|
| In your hearts. | В ваших сердцах. |
| we came to show you the truth!
| мы пришли, чтобы показать вам правду!
|
| Our claws will take the crippled lives — the war will be won
| Наши когти заберут искалеченные жизни — война будет выиграна
|
| Honor and strength — these are in our kingdom’s blood!
| Честь и сила — это у нашего королевства в крови!
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| In our veins it flows like fire
| В наших венах течет как огонь
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Its flow makes us bloodthirsty
| Его поток делает нас кровожадными
|
| Kingdom’s blood!!!
| Кровь королевства!!!
|
| Our claws of steel will tear apart
| Наши когти из стали разорвутся
|
| Our enemy’s throat!
| Горло нашего врага!
|
| Kingdom’s blood!!! | Кровь королевства!!! |
| kingdom’s blood!!! | королевская кровь!!! |
| kingdom’s blood!!! | королевская кровь!!! |