| Die Nächte sind zu kurz, die Tage viel zu lang
| Ночи слишком короткие, дни слишком длинные
|
| Mit dir an meiner Seite fängt das Leben jetzt erst an
| С тобой рядом жизнь только начинается
|
| Die Zeit vergeht zu schnell für die Pläne, die wir haben
| Время летит слишком быстро для наших планов
|
| Du bist der beste Teil von mir, das wollt' ich dir noch sagen
| Ты лучшая часть меня, вот что я хотел тебе сказать
|
| Fühlst du den Beat genau wie ich? | Вы чувствуете ритм так же, как я? |
| Dann mach die Augen zu
| Тогда закрой глаза
|
| Lass dich für immer treiben und klatsch im Takt dazu
| Позвольте себе дрейфовать навсегда и хлопайте в такт
|
| Komm, denk mal nicht an Morgen, leb diesem Augenblick
| Давай, не думай о завтрашнем дне, живи этим моментом
|
| Vergiss die ganzen Sorgen, denn wir komm’n nie mehr zurück
| Забудь все свои заботы, потому что мы никогда не вернемся
|
| Ich weiß, das wird mit uns die allerbeste Zeit
| Я знаю, что это будет лучшее время с нами.
|
| Denn wir leben ohne Sorgen in Lichtgeschwindigkeit
| Потому что мы живем без забот со скоростью света
|
| Vom Nordpol nach Madrid in nur einem Augenblick
| От Северного полюса до Мадрида всего за мгновение
|
| Mit dir an meiner Seite ist mein Leben voller Glück
| Рядом с тобой моя жизнь полна счастья
|
| Ich weiß, das wird mit uns die allerbeste Zeit
| Я знаю, что это будет лучшее время с нами.
|
| Denn wir leben ohne Sorgen in Lichtgeschwindigkeit
| Потому что мы живем без забот со скоростью света
|
| Vom Nordpol nach Madrid in nur einem Augenblick
| От Северного полюса до Мадрида всего за мгновение
|
| Mit dir an meiner Seite ist mein Leben voller Glück
| Рядом с тобой моя жизнь полна счастья
|
| Die allerbeste Zeit
| Самое лучшее время
|
| Die aller-, aller-, allerbeste Zeit
| Самое, самое, самое лучшее время
|
| Komm, wir machen eine Reise um die ganze Welt
| Давай, совершим кругосветное путешествие
|
| Pack deine Sachen und steig ein, lass uns für immer sein
| Собирай свои вещи и садись, давай будем навсегда
|
| Mit dir durch Raum und Zeit bis in die Unendlichkeit | С тобой через пространство и время в бесконечность |
| Ohne Ziel und ohne Limit sind wir immer jetzt bereit
| Без назначения и без ограничений, мы всегда готовы сейчас
|
| Fühlst du den Beat genau wie ich? | Вы чувствуете ритм так же, как я? |
| Dann mach die Augen zu
| Тогда закрой глаза
|
| Lass dich für immer treiben und klatsch im Takt dazu
| Позвольте себе дрейфовать навсегда и хлопайте в такт
|
| Komm, denk mal nicht an Morgen, leb diesem Augenblick
| Давай, не думай о завтрашнем дне, живи этим моментом
|
| Vergiss die ganzen Sorgen, denn wir komm’n nie mehr zurück
| Забудь все свои заботы, потому что мы никогда не вернемся
|
| Ich weiß, das wird mit uns die allerbeste Zeit
| Я знаю, что это будет лучшее время с нами.
|
| Denn wir leben ohne Sorgen in Lichtgeschwindigkeit
| Потому что мы живем без забот со скоростью света
|
| Die allerbeste Zeit
| Самое лучшее время
|
| Die aller-, aller-, allerbeste Zeit
| Самое, самое, самое лучшее время
|
| Ich weiß, das wird mit uns die allerbeste Zeit
| Я знаю, что это будет лучшее время с нами.
|
| Denn wir leben ohne Sorgen in Lichtgeschwindigkeit
| Потому что мы живем без забот со скоростью света
|
| Vom Nordpol nach Madrid in nur einem Augenblick
| От Северного полюса до Мадрида всего за мгновение
|
| Mit dir an meiner Seite ist mein Leben voller Glück
| Рядом с тобой моя жизнь полна счастья
|
| Ich weiß, das wird mit uns die allerbeste Zeit
| Я знаю, что это будет лучшее время с нами.
|
| Denn wir leben ohne Sorgen in Lichtgeschwindigkeit
| Потому что мы живем без забот со скоростью света
|
| Vom Nordpol nach Madrid in nur einem Augenblick
| От Северного полюса до Мадрида всего за мгновение
|
| Mit dir an meiner Seite ist mein Leben voller Glück | Рядом с тобой моя жизнь полна счастья |