| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Ainda sou mais eu
| это все еще я
|
| Não venha querer se consolar
| Не приходи и не хочешь себя утешить
|
| Que agora não dá mais pé
| Это сейчас терпеть не может
|
| Nem nunca mais vai dar
| больше никогда не отдам
|
| Também quem mandou se levantar
| Также кто приказал встать
|
| Quem levantou pra sair
| кто встал чтобы уйти
|
| Perde o lugar
| теряет место
|
| E agora, cadê teu novo amor
| А теперь, где твоя новая любовь
|
| Cadê que ele nunca funcionou
| Где это когда-либо работало
|
| Cadê que ele nada resolveu
| Где он ничего не решил?
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Ainda sou mais eu
| это все еще я
|
| Você já entrou na de voltar
| Вы уже вошли в заднюю часть
|
| Agora fica na tua
| Теперь это твое
|
| Que é melhor ficar
| что лучше остаться
|
| Porque vai ser fogo me aturar
| Потому что терпеть меня будет огнем
|
| Quem cai na chuva
| Кто попадает под дождь
|
| Só tem que se molhar
| Вам просто нужно промокнуть
|
| E agora cadê, cadê você
| А теперь где, где ты
|
| Cadê que eu não vejo mais, cadê
| Где это я больше не вижу, где это
|
| Pois é quem te viu e quem te vê
| Ну, это кто тебя видел и кто тебя видит
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Todo mundo se admira da mancada que a Terezinha deu
| Все восхищаются ошибкой, допущенной Терезиньей.
|
| Que deu na pira
| Что пошло не так
|
| E ficou sem nada ter de seu
| И остался он ни с чем
|
| Ela não quis levar fé
| Она не хотела верить
|
| Na virada da maré
| На рубеже
|
| Mas que malandro sou eu
| Но какой же я дурак
|
| Pra ficar dando colher de chá
| Продолжать давать чайную ложку
|
| Se eu não tiver colher, vou deitar e rolar
| Если у меня нет ложки, я лягу и покатаюсь
|
| Você já entrou na de voltar
| Вы уже вошли в заднюю часть
|
| Agora fica na tua
| Теперь это твое
|
| Que é melhor ficar
| что лучше остаться
|
| Porque vai ser fogo me aturar
| Потому что терпеть меня будет огнем
|
| Quem cai na chuva
| Кто попадает под дождь
|
| Só tem que se molhar
| Вам просто нужно промокнуть
|
| E agora cadê, cadê você
| А теперь где, где ты
|
| Cadê que eu não vejo mais, cadê
| Где это я больше не вижу, где это
|
| Pois é quem te viu e quem te vê
| Ну, это кто тебя видел и кто тебя видит
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Mas todo mundo se admira da mancada que a Terezinha deu
| Но все восхищаются ошибкой, допущенной Терезиньей.
|
| Que deu no pira
| Что попало в костер
|
| E ficou sem nada ter de seu
| И остался он ни с чем
|
| Ela não quis levar fé
| Она не хотела верить
|
| Na virada da maré
| На рубеже
|
| Mas que malandro sou eu
| Но какой же я дурак
|
| Pra ficar dando colher de chá
| Продолжать давать чайную ложку
|
| Se eu não tiver colher, vou deitar e rolar
| Если у меня нет ложки, я лягу и покатаюсь
|
| Você já entrou na de voltar
| Вы уже вошли в заднюю часть
|
| Agora fica na tua
| Теперь это твое
|
| Que é melhor ficar
| что лучше остаться
|
| Porque vai ser fogo me aturar
| Потому что терпеть меня будет огнем
|
| Quem cai na chuva
| Кто попадает под дождь
|
| Só tem que se molhar
| Вам просто нужно промокнуть
|
| E agora cadê, cadê você
| А теперь где, где ты
|
| Cadê que eu não vejo mais, cadê
| Где это я больше не вижу, где это
|
| Pois é quem te viu e quem te vê
| Ну, это кто тебя видел и кто тебя видит
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| Quaquaraquaquá, quem riu
| Quaquaraquaqua, который смеялся
|
| Quaquaraquaquá, fui eu
| Квакваквакуа, это был я
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| É o mesmo que venta lá
| Там такой же ветер
|
| E volta pro
| И обратно к
|
| Mandingueiro a mandinga de quem mandigar
| Мандингейро мандинга от кого мандиг
|
| O vento que venta aqui
| Ветер, который дует здесь
|
| que venta lá
| какой там ветер
|
| Pro mandingueiro a mandinga de quem mandigar | Для мандингейро мандинга от того, кто мандиг |