| Radio punk you’ve lost your nerve
| Радио-панк, ты потерял самообладание
|
| I’m nervous I will never be myself
| Я нервничаю, я никогда не буду собой
|
| Radio punk you’ve lost your girl
| Радио-панк, ты потерял свою девушку
|
| She never sang a song for no one else
| Она никогда не пела песни ни для кого другого
|
| Radio
| Радио
|
| I’ve gotta plug in my radio
| Мне нужно подключить радио
|
| Yeah, you used to be mine
| Да, ты был моим
|
| But now you never play the punk I like
| Но теперь ты никогда не играешь панк, который мне нравится
|
| Radio
| Радио
|
| You used to be mine
| Раньше ты был моим
|
| My baby’s just a punk
| Мой ребенок просто панк
|
| A radio punk
| Радиопанк
|
| (Radio Punk)
| (Радио панк)
|
| Radio punk you’ve lost your mind
| Радио-панк, ты сошёл с ума
|
| But someone’s gotta pay back mum and dad
| Но кто-то должен отплатить маме и папе
|
| Radio punk you’ve lost your soul
| Радио-панк, ты потерял свою душу
|
| You never want to be like all of those
| Ты никогда не захочешь быть таким, как все эти
|
| Who package their punk for radio
| Кто упаковывает свой панк для радио
|
| I’ve gotta plug in my radio
| Мне нужно подключить радио
|
| Yeah, you used to be mine
| Да, ты был моим
|
| But now you never play the punk I like
| Но теперь ты никогда не играешь панк, который мне нравится
|
| Radio
| Радио
|
| Yeah, you used to be mine
| Да, ты был моим
|
| But now you never play the punk I like
| Но теперь ты никогда не играешь панк, который мне нравится
|
| Radio punk, radio punk
| Радио-панк, радио-панк
|
| Radio punk, radio punk
| Радио-панк, радио-панк
|
| Radio punk, radio punk
| Радио-панк, радио-панк
|
| Radio
| Радио
|
| I’ve gotta plug in my radio
| Мне нужно подключить радио
|
| Yeah you used to be mine
| Да, ты был моим
|
| But now you never play the punk I like
| Но теперь ты никогда не играешь панк, который мне нравится
|
| Radio
| Радио
|
| You used to be mine
| Раньше ты был моим
|
| My baby’s just a punk
| Мой ребенок просто панк
|
| (Radio punk)… | (Радио панк)… |