| Standing on the edge of this town
| Стоя на краю этого города
|
| Hiding in the septic underground
| Прятаться в септике под землей
|
| The whole world above me
| Весь мир надо мной
|
| And every bodies running my way
| И все тела бегут ко мне
|
| Scalping tickets the the sold out judgment day
| Скальпирование билетов на распроданный судный день
|
| A new revolution
| Новая революция
|
| But what is the price you’ll pay?
| Но какова цена, которую вы заплатите?
|
| Well I don’t care if they run me from town
| Ну, мне все равно, если меня выгонят из города
|
| I need some red hot rock’n’roll
| Мне нужен горячий рок-н-ролл
|
| And I need it now
| И мне это нужно сейчас
|
| Showdown in Central Park
| Разборки в Центральном парке
|
| We’re gonna show you the way that we’ll
| Мы собираемся показать вам, как мы будем
|
| Blow your brains out
| Вышиби себе мозги
|
| Spine is breaking and my fingers bleed
| Позвоночник ломается, и мои пальцы кровоточат
|
| But we can put it all on the line for a shot at the big time
| Но мы можем поставить все на кон, чтобы получить шанс на успех.
|
| We’ll take you to the streets tonight
| Мы отвезем вас на улицы сегодня вечером
|
| Hit’em with a left and right
| Бей их левой и правой
|
| We’ll make you our solider
| Мы сделаем тебя нашим солдатом
|
| In the army of rock’n’roll
| В армии рок-н-ролла
|
| Finally gonna take control
| Наконец возьму под контроль
|
| Forget what they told ya
| Забудь, что они сказали тебе
|
| Forget everything you know
| Забудь все, что ты знаешь
|
| Well I don’t care if they tell me to stop
| Ну, мне все равно, если они скажут мне остановиться
|
| I’ll ride the rail way all the way straight to the top
| Я проеду по железной дороге до самого верха
|
| Showdown in Central Park
| Разборки в Центральном парке
|
| We’re gonna show you the way that we’ll
| Мы собираемся показать вам, как мы будем
|
| Blow your brains out
| Вышиби себе мозги
|
| Spine is breaking and my fingers bleed
| Позвоночник ломается, и мои пальцы кровоточат
|
| But we can put it all on the line for a yeah we try to keep our cool but we’re
| Но мы можем поставить все на кон, да, мы пытаемся сохранять спокойствие, но мы
|
| out of our minds and it is showtime…
| не в наших умах, и пришло время шоу…
|
| Showdown in Central Park
| Разборки в Центральном парке
|
| We’re gonna show you the way that we’ll
| Мы собираемся показать вам, как мы будем
|
| Blow your brains out
| Вышиби себе мозги
|
| Spine is breaking and my fingers bleed
| Позвоночник ломается, и мои пальцы кровоточат
|
| But we can put it all on the line
| Но мы можем поставить все на кон
|
| Yeah we can put it all on the line
| Да, мы можем поставить все на кон
|
| Yeah we might fuck it up but we had a good time
| Да, мы могли бы все испортить, но мы хорошо провели время
|
| Whoa yeah | Вау да |