| Come on!
| Давай!
|
| I started out alone
| я начал один
|
| Down avenues and open roads
| Вниз по проспектам и открытым дорогам
|
| The same girls, the same streets
| Те же девушки, те же улицы
|
| Her dirty stage and empty seats
| Ее грязная сцена и пустые места
|
| I said hey fortune teller take it from me
| Я сказал, эй, гадалка, забери это у меня.
|
| You really can’t count on anything
| Вы действительно не можете рассчитывать ни на что
|
| Except the sound and the dream
| Кроме звука и сна
|
| The shape of things you never see
| Форма вещей, которые вы никогда не видите
|
| I said he looks like a boy
| Я сказал, что он похож на мальчика
|
| But when he sings oh man
| Но когда он поет, о человек
|
| Cheap sunglasses and a rock and roll tan
| Дешевые солнцезащитные очки и рок-н-ролльный загар
|
| Mo mo money and mo mo fans
| Мо-мо-деньги и мо-мо-фанаты
|
| Rock and roll angel to answer his prayers
| Ангел рок-н-ролла, чтобы ответить на его молитвы
|
| He’s got the crowd on his side and the blue jean lights in his eyes
| На его стороне толпа, а в глазах светятся голубые джинсы.
|
| Gonna call Paul Stanley on the telephone in the middle of the night (middle of
| Собираюсь позвонить Полу Стэнли по телефону посреди ночи (в середине
|
| night)
| ночь)
|
| And if he doesn’t die young then he’ll fake it
| И если он не умрет молодым, то притворится
|
| He spills his blood on the stage but it’s never enough
| Он проливает свою кровь на сцене, но этого всегда недостаточно
|
| Holds his hands to the sky and he smiles cause he won’t make it
| Держит руки к небу и улыбается, потому что он не выживет
|
| He headed west alone
| Он направился на запад в одиночку
|
| Late every night, so far from home
| Поздно каждую ночь, так далеко от дома
|
| Then we crashed, and we burned
| Потом мы разбились и сгорели
|
| We live on the edge, we’ll never learn
| Мы живем на краю, мы никогда не научимся
|
| I said he looks like a boy
| Я сказал, что он похож на мальчика
|
| But when he sings oh man
| Но когда он поет, о человек
|
| Cheap sunglasses and a rock and roll tan
| Дешевые солнцезащитные очки и рок-н-ролльный загар
|
| Mo mo money and mo mo fans
| Мо-мо-деньги и мо-мо-фанаты
|
| Rock and roll angel to answer his prayers
| Ангел рок-н-ролла, чтобы ответить на его молитвы
|
| He’s got the crowd on his side and the blue jean lights in his eyes
| На его стороне толпа, а в глазах светятся голубые джинсы.
|
| Gonna call Paul Stanley on the telephone in the middle of the night (middle of
| Собираюсь позвонить Полу Стэнли по телефону посреди ночи (в середине
|
| night)
| ночь)
|
| And if he doesn’t die young then he’ll fake it
| И если он не умрет молодым, то притворится
|
| He spills his blood on the stage but it’s never enough
| Он проливает свою кровь на сцене, но этого всегда недостаточно
|
| Holds his hands to the sky and he smiles cause he won’t make it
| Держит руки к небу и улыбается, потому что он не выживет
|
| I realize what keeps me awake
| Я понимаю, что не дает мне уснуть
|
| My every wild dream come true
| Все мои дикие мечты сбываются
|
| I think I found my rock and roll angel in you (in you)
| Я думаю, что нашел в тебе своего ангела рок-н-ролла (в тебе)
|
| Yeah
| Ага
|
| He has the crowd on his side and the blue jean light in his eyes
| На его стороне толпа и свет голубых джинсов в глазах
|
| Gonna call Paul Stanley on the telephone in the middle of the night (middle of
| Собираюсь позвонить Полу Стэнли по телефону посреди ночи (в середине
|
| night)
| ночь)
|
| And if he doesn’t die young then he’ll fake it
| И если он не умрет молодым, то притворится
|
| He spills his blood on the stage but it’s never enough
| Он проливает свою кровь на сцене, но этого всегда недостаточно
|
| Holds his hands to the sky and he smiles cause he won’t make it
| Держит руки к небу и улыбается, потому что он не выживет
|
| Oh yea
| О да
|
| Cause he won’t make it | Потому что он не сделает это |