| Working in the city, life’s got ya dizzy. | Работая в городе, у тебя кружится голова. |
| Wish that you we’re dying
| Желаю тебе, чтобы мы умирали
|
| If you don’t like the town you can burn it to the ground!
| Если вам не нравится город, вы можете сжечь его дотла!
|
| Do you remember rock 'n roll? | Вы помните рок-н-ролл? |
| Tore the skin right off you’r balls.
| Содрал кожу прямо с твоих яиц.
|
| And every night I’m cashed out, smashed out and I’m passed out in the road
| И каждую ночь меня обналичивают, разбивают, и я теряю сознание на дороге
|
| Do You Believe In Rock n' Roll? | Вы верите в рок-н-ролл? |
| It died the year that i was born.
| Он умер в год моего рождения.
|
| My momma she told me it was wrong and made me turn it down
| Моя мама сказала мне, что это неправильно, и заставила меня отказаться
|
| But if you turn it up! | Но если вы включите его! |
| Yeah take a stand! | Да, встаньте! |
| Blow you’r speakers out!
| Взорви свои динамики!
|
| Yeah c’mon, c’mon! | Да давай, давай! |
| And even though the girls you like beg and plead you know
| И хотя девушки, которые тебе нравятся, просят и умоляют, ты знаешь
|
| that rock 'n roll will give you what you need!
| что рок-н-ролл даст вам то, что вам нужно!
|
| Do You Believe In Rock 'n Roll? | Вы верите в рок-н-ролл? |
| And ripping off the Rolling Stones.
| И ограбить Rolling Stones.
|
| Getting busy with guitar, bass, and drums with just one like (unkown lyric)
| Заняться гитарой, басом и ударными всего одним лайком (неизвестная лирика)
|
| Stop looking at me like I’m strange, and telling me to act my age!
| Перестань смотреть на меня так, как будто я странный, и говорить мне, чтобы я вел себя в соответствии со своим возрастом!
|
| You can try to own me, stone me, I ain’t never gonna change!
| Вы можете попытаться владеть мной, побить меня камнями, я никогда не изменюсь!
|
| You gotta turn it up! | Вы должны включить его! |
| Yeah take a stand! | Да, встаньте! |
| Blow you’r speakers out!
| Взорви свои динамики!
|
| Yeah c’mon, c’mon! | Да давай, давай! |
| And even the girls you love beg and plead, you know that
| И даже девушки, которых ты любишь, просят и умоляют, ты знаешь это
|
| rock 'n roll will give you what you need!
| Рок-н-ролл даст вам то, что вам нужно!
|
| Working in the city, life’s go ya dizzy
| Работаю в городе, жизнь кружится
|
| Wish that you we’re dying, If you don’t like the town you can burn it to the
| Желаю тебе, чтобы мы умирали, Если тебе не нравится город, ты можешь сжечь его дотла.
|
| ground. | земля. |
| You know you’re good at lyin'
| Вы знаете, что хорошо умеете лгать
|
| You got so much pressure in you’r bones, just let it out. | У тебя такое сильное давление в костях, просто выпусти его. |
| If you don’t like the
| Если вам не нравится
|
| town you can burn it to the ground! | город, ты можешь сжечь его дотла! |
| And when you try to come (unknown lyric).
| И когда ты пытаешься прийти (неизвестная лирика).
|
| You gotta turn it up! | Вы должны включить его! |
| Blow you’r speakers out! | Взорви свои динамики! |
| Rock 'n Roll! | Рок-н-ролл! |
| Turn it up!
| Включите его!
|
| (Yeah) Come on!
| (Да) Давай!
|
| (It's what you need!) | (Это то, что вам нужно!) |