| Going down,
| Спускаться,
|
| Through this desert land
| Через эту пустынную землю
|
| Where I’ve found my destiny
| Где я нашел свою судьбу
|
| In the sun
| На солнце
|
| Silence everywhere
| Тишина везде
|
| Cannot find the way back home
| Не могу найти дорогу домой
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh!
| Ой!
|
| Can you feel it in, feel it in, feel it in the Ghost town?
| Ты чувствуешь это, чувствуешь, чувствуешь это в городе-призраке?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it now?
| Ты чувствуешь это сейчас?
|
| I touch the ground
| я касаюсь земли
|
| Fingers in the sand
| Пальцы в песке
|
| And the music comes in me
| И музыка приходит во мне
|
| Hear the sound
| Услышьте звук
|
| Coming from the heat
| Исходя из жары
|
| Still got the blues
| Еще есть блюз
|
| It’s in my hands
| Это в моих руках
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh!
| Ой!
|
| Can you feel it in, feel it in, feel it in the Ghost town?
| Ты чувствуешь это, чувствуешь, чувствуешь это в городе-призраке?
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it in the Ghost town?
| Вы чувствуете это в городе-призраке?
|
| Oh!
| Ой!
|
| Can you feel it in, feel it in, feel it in the Ghost town?
| Ты чувствуешь это, чувствуешь, чувствуешь это в городе-призраке?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it now?
| Ты чувствуешь это сейчас?
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| Can you feel it now? | Ты чувствуешь это сейчас? |