| My skinny Minnie is a crazy chick
| Моя тощая Минни - сумасшедшая цыпочка
|
| Six foot high and one foot thick
| Шесть футов высотой и один фут толщиной
|
| Do I love her
| Люблю ли я ее
|
| Does a boy love pie
| Мальчик любит пирог
|
| She is the apple of my eye
| Она яблоко моего глаза
|
| Skinny Minnie
| Худая Минни
|
| She ain’t skinny, she’s tall, that’s all
| Она не худая, она высокая, вот и все
|
| Tho' her shadow doesn’t take much ground
| Хотя ее тень не занимает много места
|
| What there is sure gets around
| То, что есть, обязательно обойдётся
|
| What there ain’t that’s what she be
| Что не так, это то, что она будет
|
| 'n' even that’s too much for me
| 'n' даже это слишком для меня
|
| Skinny Minnie
| Худая Минни
|
| She ain’t skinny, she’s tall, that’s all
| Она не худая, она высокая, вот и все
|
| Slightly slimmer than a fishing pole
| Чуть тоньше удочки
|
| One half rock and one half roll
| Один наполовину рок и один наполовину рулон
|
| Dig that chick from either side
| Выкопайте эту цыпочку с любой стороны
|
| Man, you’ll yell | Человек, ты будешь кричать |