| Yeah
| Ага
|
| You done brought your bathwater, this body parts
| Вы сделали свою воду для ванны, это части тела
|
| Your ugly bitch
| Твоя уродливая сука
|
| But you ain’t brought no Hennessy man
| Но вы не привели человека Хеннесси
|
| And we did bring the Hennessy
| И мы принесли Hennessy
|
| It was the one with pork in it We don’t drink pork
| Это был тот, в котором была свинина. Мы не пьем свинину.
|
| Bitch
| Сука
|
| Privilege in A pork
| Привилегия в свинине
|
| But did you bring that Hennessy
| Но ты принес этот Хеннесси
|
| But did you bring that Hennessy
| Но ты принес этот Хеннесси
|
| But did you bring that Hennessy
| Но ты принес этот Хеннесси
|
| But did you bring that Hennessy
| Но ты принес этот Хеннесси
|
| I left mamacita in the taqueria
| Я оставил мамаситу в такерии
|
| Half Selena
| Половина Селены
|
| Half Aaliyah
| Половина Алия
|
| Bitch little thang, with a sexy little swing
| Сука, маленькая штучка, с маленьким сексуальным качелем
|
| Got on the thang like eat the vi cream
| Попался на тханг, как съесть викрем
|
| Started spittin’game, mayne, I got words
| Начал плевать, майн, у меня есть слова
|
| Rap your ear off, til I get on your nerves
| Отруби себе ухо, пока я не действую тебе на нервы
|
| I say somethin'(???) never heard
| Я говорю что-то (???) никогда не слышал
|
| Like, «I'm, fly as a wings on the
| Мол, «я летаю как крылья на
|
| Humming bird»
| Колибри»
|
| What you runnin’for, girl, I don’t bite
| За чем ты бежишь, девочка, я не кусаюсь
|
| Let the game hit a bitch, chicks, I don’t bite
| Пусть игра стукнет, цыпочки, я не кусаюсь
|
| I don’t got all night
| У меня нет всю ночь
|
| Get ya thing together
| Соберись
|
| Tell your guide, bye
| Скажи своему гиду, пока
|
| Get some brain together
| Собери мозги
|
| I mean, it’s whatever
| Я имею в виду, это что угодно
|
| I don’t see no limits
| Я не вижу ограничений
|
| To be the biggest thing since the fall of the menace
| Быть самой большой вещью после падения угрозы
|
| Kick yards like Emit from here to Tennessee
| Ударьте ярды, как Emit, отсюда до Теннесси
|
| And oh yeah
| И о да
|
| Baby, bring that Hennessy
| Детка, принеси этот Хеннесси
|
| Chorus: Mac Dre
| Припев: Мак Дре
|
| I brought that hoe, slim chicks and bad hoes
| Я принес эту мотыгу, стройных цыпочек и плохих мотыг
|
| And backwood blitz
| И глухой блиц
|
| For that, tobacco (But did you bring that Hennessy)
| Для этого табак (Но ты принес этот Хеннесси)
|
| Three kegs, freaks that give head
| Три бочонка, уроды, которые дают голову
|
| Treats and beach beads
| Лакомства и пляжные бусы
|
| Petites and big heads (But did you bring that Hennessy)
| Маленькие и большие головы (Но ты принес этот Хеннесси)
|
| Repeat Chorus
| Повторить припев
|
| I got a master plan, I got some hash in hand
| У меня есть генеральный план, у меня есть хэш в руке
|
| Comin’straight from a coffee shop in Amsterdam
| Comin’прямо из кофейни в Амстердаме
|
| And I don’t give a fuck, somebody split the blunts
| И мне похуй, кто-то расколол косяки
|
| My currency like some surgery, it’s Nip and Tuck
| Моя валюта, как какая-то операция, это Nip and Tuck
|
| Mr. Ed, gettin’head in the back of the S-U
| Мистер Эд, получаю голову в задней части S-U
|
| I’m a bring my cousin, but I’m shakin', my nephew
| Я привожу своего двоюродного брата, но меня трясет, мой племянник
|
| And you can even ask my agent
| И вы даже можете спросить моего агента
|
| He gon’tell you this, «Ronnie Ray’s impatient
| Он тебе это скажет: «Ронни Рэй нетерпелив.
|
| And he’s so flagrant
| И он такой вопиющий
|
| Ready for liftoff
| Готов к взлету
|
| Yeah
| Ага
|
| You know they love it when he’s dustin’his kicks off"(Mayne)
| Ты же знаешь, им нравится, когда он стряхивает пыль со своих трусов" (Мейн)
|
| I’m higher than a fire escape
| Я выше пожарной лестницы
|
| I got the munchies
| у меня есть вкусняшки
|
| With seventeen topless models from different countries
| С семнадцатью топлесс моделями из разных стран
|
| And don’t let me start to vaporizin'
| И не дай мне начать испаряться
|
| Endorse me a chick on the horizon
| Поддержите меня цыпленком на горизонте
|
| She swear she love the way I’m grindin'
| Она клянется, что ей нравится, как я тренируюсь
|
| That privilege heat is tandalizin'
| Эта привилегия тепла тандализин
|
| Repeat Chorus Twice
| Повторить припев дважды
|
| Now when I walked up to
| Теперь, когда я подошел к
|
| I jumped in my county
| Я прыгнул в своем округе
|
| And told my mayne Hutch
| И сказал моему Мейну Хатчу
|
| «Oh yeah, that hoe»
| «О да, эта мотыга»
|
| I stepped on the gas
| Я нажал на газ
|
| Let off the break
| Отпусти перерыв
|
| I’m in the V-Town, playboy, there’s money to make
| Я в V-Town, плейбой, есть деньги, чтобы заработать
|
| I hit the liquor store
| Я попал в винный магазин
|
| To cop a fifth
| Чтобы коп пятый
|
| I seen Cadillac grindin', yeah, I’m Andre Hitch
| Я видел, как Кадиллак крутится, да, я Андре Хитч
|
| There ain’t nothin’but real bad broads all over
| Нет ничего, кроме настоящих плохих баб повсюду
|
| Tryin’to get me to come and park the Rover
| Попробуйте заставить меня прийти и припарковать Ровер
|
| Stepped off the load in my Oakland Raider
| Сошел с груза в моем Оклендском рейдере
|
| Black kangol, grey alligator
| Черный кангол, серый аллигатор
|
| It’s nothin’like
| Это не похоже
|
| A million beaters
| Миллион загонщиков
|
| I asked baby, «Have she ever stank, scrill and heaters»
| Я спросила малышку: «Она когда-нибудь воняла, скрипит и печки»
|
| Cause if she wanna
| Потому что, если она хочет
|
| Hit the corner
| Хит угол
|
| We can take over California
| Мы можем захватить Калифорнию
|
| Don’t trip
| Не споткнись
|
| I’m born to mack
| я рождена для мака
|
| Half tank of grey, half cognac
| Полбака серого, половина коньяка
|
| Repeat Chorus Twice
| Повторить припев дважды
|
| Man
| Мужчина
|
| I done rather you bring the Hen
| Я сделал, а ты принес курицу
|
| Than your funky ass
| Чем твоя напуганная задница
|
| Your ugly bitch
| Твоя уродливая сука
|
| Your bad karma
| Ваша плохая карма
|
| Or your broke ass mama
| Или твоя мама с разбитой задницей
|
| And we gon’bring the Hennessy
| И мы собираемся принести Hennessy
|
| And not the one with pork in it And this is McGhetto
| И не тот со свининой А это МакГетто
|
| Lagantey
| Лагантей
|
| And I’m out
| И я вышел
|
| Yahtzi | Ятци |