| Where Is the Christ in Christmas (оригинал) | Где Христос в Рождество (перевод) |
|---|---|
| Streets full of shoppers | Улицы полны покупателей |
| Bright window displays | Яркие витрины |
| Children are carefully | Дети внимательно |
| Counting the days | Считая дни |
| Gifts for the giving | Подарки для дарения |
| No matter the cost | Независимо от стоимости |
| Nobody notices | Никто не замечает |
| Somethings been lost | Кое-что было потеряно |
| Silent night | Тихая ночь |
| Is now just a sweet song | Теперь это просто сладкая песня |
| Angels are singing | Ангелы поют |
| No one sings along | Никто не подпевает |
| Once simple shephards | Когда-то простые пастухи |
| Heard news of a King | Слышал новости о короле |
| We are such wisemen | Мы такие мудрецы |
| Yet no gift we bring | Но мы не дарим |
| Where is the Christ in Christmas | Где Христос в Рождестве |
| Let us make room in the Inn | Освободим место в гостинице |
| Where is the Christ in Christmas | Где Христос в Рождестве |
| Christmas belongs to him | Рождество принадлежит ему |
| Turn back the years | Повернуть назад годы |
| To the old holidays | К старым праздникам |
| Family and firesides | Семья и камины |
| And hearts all ablaze | И сердца все пылают |
| Mary and Joseph | Мария и Иосиф |
| And one Holy Child | И одно святое дитя |
| Giving from love | Отдача от любви |
| In the old fashioned style | В старомодном стиле |
| Where is the Christ in Christmas | Где Христос в Рождестве |
| Let us make room in the Inn | Освободим место в гостинице |
| Where is the Christ in Christmas | Где Христос в Рождестве |
| Christmas belongs to him | Рождество принадлежит ему |
| Let there be Christ in Christmas | Да будет Христос в Рождество |
| Christmas belongs to him. | Рождество принадлежит ему. |
