| O they tell me of a home far beyond the skies,
| О, они рассказывают мне о доме далеко за пределами небес,
|
| O they tell me of a home far away;
| О, они рассказывают мне о далеком доме;
|
| O they tell me of a home where no storm clouds rise,
| О, они рассказывают мне о доме, где не поднимаются грозовые тучи,
|
| O they tell me of an uncloudy day.
| О, они рассказывают мне о пасмурном дне.
|
| O the land of cloudless day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O the land of an unclouded day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O they tell me of a home where no storm clouds rise,
| О, они рассказывают мне о доме, где не поднимаются грозовые тучи,
|
| O they tell me of an uncloudy day.
| О, они рассказывают мне о пасмурном дне.
|
| O they tell me of a home where my friends have gone,
| О, они рассказывают мне о доме, куда ушли мои друзья,
|
| O they tell me of that land far away,
| О, они рассказывают мне о той далекой земле,
|
| Where the tree of life in eternal bloom
| Где дерево жизни в вечном цвету
|
| Sheds its fragrance through the uncloudy day.
| Источает свой аромат в пасмурный день.
|
| O the land of cloudless day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O the land of an unclouded day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O they tell me of a home where no storm clouds rise,
| О, они рассказывают мне о доме, где не поднимаются грозовые тучи,
|
| O they tell me of an uncloudy day.
| О, они рассказывают мне о пасмурном дне.
|
| O they tell me of a King in His beauty there,
| О, они рассказывают мне о Короле в Его красоте,
|
| And they tell me that mine eyes shall behold
| И они говорят мне, что мои глаза увидят
|
| Where He sits on the throne that is whiter than snow,
| Где Он восседает на престоле белее снега,
|
| In the city that is made of gold.
| В городе, который сделан из золота.
|
| O the land of cloudless day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O the land of an unclouded day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O they tell me of a home where no storm clouds rise,
| О, они рассказывают мне о доме, где не поднимаются грозовые тучи,
|
| O they tell me of an uncloudy day.
| О, они рассказывают мне о пасмурном дне.
|
| O they tell me that He smiles on His children there,
| О, они говорят мне, что Он улыбается Своим детям там,
|
| And His smile drives their sorrows all away;
| И Его улыбка прогоняет все их печали;
|
| And they tell me that no tears ever come again
| И они говорят мне, что больше никогда не будет слез
|
| In that lovely land of uncloudy day.
| В этой прекрасной стране безоблачного дня.
|
| O the land of cloudless day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O the land of an unclouded day,
| О земля безоблачного дня,
|
| O they tell me of a home where no storm clouds rise,
| О, они рассказывают мне о доме, где не поднимаются грозовые тучи,
|
| O they tell me of an uncloudy day | О, они говорят мне о пасмурном дне |