| I’d always heard about the great atlantic
| Я всегда слышал о великой Атлантике
|
| How it humbles you to stand upon it’s shore
| Как это смиряет вас, чтобы стоять на его берегу
|
| So I thought I’d take some time to go and see it
| Поэтому я подумал, что мне потребуется некоторое время, чтобы пойти и посмотреть его.
|
| Since I had no ties to bind me anymore
| Поскольку у меня больше не было нитей, которые связывали бы меня
|
| But I wonder what I’d wasted my time for
| Но мне интересно, на что я потратил свое время
|
| You call that an ocean?
| Вы называете это океаном?
|
| To me it’s just a pond that’s almost dry
| Для меня это просто пруд, который почти высох
|
| If you want to see an ocean
| Если вы хотите увидеть океан
|
| You should see the tears her leaving made me cry
| Вы должны видеть слезы, которые она оставила, заставили меня плакать
|
| So I headed west to see that famous canyon
| Поэтому я направился на запад, чтобы увидеть знаменитый каньон.
|
| That the colorado cut so deep and wide
| Что колорадо так глубоко и широко
|
| I thought seeing something lower down than I felt
| Я думал, что вижу что-то ниже, чем я чувствовал
|
| Might cheer me up and ease my troubled mind
| Может подбодрить меня и облегчить мой беспокойный ум
|
| But I just got disappointed one more time
| Но я просто разочаровался еще раз
|
| You call that a canyon?
| Вы называете это каньоном?
|
| It’s nothing but a pothole in the yard
| Это не что иное, как выбоина во дворе
|
| If you want to see a canyon
| Если вы хотите увидеть каньон
|
| You should see the hole she left here in my heart
| Вы должны видеть дыру, которую она оставила здесь, в моем сердце
|
| So now I stand here staring at the rockies
| Итак, теперь я стою здесь, глядя на скалы
|
| I’ve heard they reach right up to heaven’s door
| Я слышал, они достигают прямо до небесной двери
|
| They’re like that little hole and that blue puddle
| Они как эта маленькая дырочка и эта голубая лужа
|
| And I see now what I should have seen before
| И теперь я вижу то, что должен был видеть раньше
|
| Without her life holds no wonders anymore
| Без нее в жизни больше нет чудес
|
| You call that a mountain?
| Вы называете это горой?
|
| It’s just a little pile of rocks and dirt
| Это просто небольшая куча камней и грязи
|
| If you want to see a mountain
| Если вы хотите увидеть гору
|
| You ought to try getting over her
| Вы должны попытаться забыть ее
|
| If you call that a mountain… | Если вы называете это горой… |