| Wassup, Uh Huh
| Wassup, угу
|
| This one here for my lil' queen
| Это здесь для моей маленькой королевы
|
| And my lil' king, ya heard me
| И мой маленький король, ты меня слышал
|
| Lil' Christopher and lil' Christiane, ya know
| Маленький Кристофер и маленькая Кристиана, ты знаешь
|
| Look man
| Смотри человек
|
| My two fa-shiggity, ya understand
| Мои два фа-шиггити, ты понимаешь
|
| And everything else is like
| А все остальное вроде
|
| They all, ya know, impossible, ya heard me
| Все они, знаешь, невозможные, ты меня слышал
|
| I love my children ya heard me
| Я люблю своих детей, ты меня слышал
|
| My children love me, yes they do
| Мои дети любят меня, да
|
| I could never be no dead-beat, ya understand
| Я никогда не мог быть не бездельником, ты понимаешь
|
| Never be no part time, never, never, believe that
| Никогда не будь неполный рабочий день, никогда, никогда, не верь, что
|
| Look
| Смотреть
|
| Now my son
| Теперь мой сын
|
| He ain’t three years yet
| Ему еще нет трех лет
|
| Ooo he could walk and he could talk a lil' bit
| Ооо, он мог ходить и немного говорить
|
| But I bet when he get to that stage I’ll tell him
| Но держу пари, когда он доберется до этой стадии, я скажу ему
|
| Don’t be like daddy, fuck up, become a young convicted felon
| Не будь как папа, облажайся, стань молодым осужденным уголовником
|
| Go to school, get an education, say no to drugs
| Иди в школу, получи образование, скажи нет наркотикам
|
| Still be a smart hot boy and lil' thug
| Все еще будь умным горячим мальчиком и маленьким головорезом
|
| Fuck bitches, be 'bout money and duck snitches
| К черту суки, будь о деньгах и утиных стукачах
|
| Don’t let nothing come between you and your riches
| Не позволяйте ничему встать между вами и вашим богатством
|
| Respect momma, listen to everything that she says
| Уважайте маму, слушайте все, что она говорит
|
| It’s guaranteed to pay off on judgement day
| Это гарантированно окупится в судный день
|
| Believe as long as I breathe, uh, I’m here for you
| Верь, пока я дышу, я здесь ради тебя
|
| To tell the truth I don’t want you to go through what I went through
| Честно говоря, я не хочу, чтобы ты прошел через то, через что прошел я
|
| My daddy got killed, on me when I was twelve
| Моего папу убили, когда мне было двенадцать
|
| Fell victim to the game and gave grandma hell
| Стал жертвой игры и устроил бабушке ад
|
| Back forth in jail, stealing cars and shit
| Назад в тюрьму, угоняя машины и прочее дерьмо
|
| Smoking 'gars and shit, bothering by the laws and shit
| Курю гари и дерьмо, беспокоюсь о законах и дерьме
|
| But uh, believe I’ll teach you another route
| Но, поверь, я научу тебя другому маршруту
|
| Watch how good everything turn out
| Смотрите, как хорошо все получается
|
| For lil' Christopher, I’ll go out my way
| Для маленького Кристофера я пойду своим путем
|
| And for Christiane, I’ll go out my way
| И для Кристианы я пойду своим путем
|
| For my son and my daughter, I’ll go out my way
| Ради сына и дочери я пойду своим путем
|
| I’ll give my life for 'em both any time, any day
| Я отдам свою жизнь за них обоих в любое время, в любой день
|
| For my lil' nigga, I’ll go out my way
| Для моего маленького ниггера я пойду своим путем
|
| And for my lil' princess, I’ll go out my way
| И для моей маленькой принцессы я пойду своим путем
|
| For my son and my daughter, I’ll go out my way
| Ради сына и дочери я пойду своим путем
|
| I’ll give my life for 'em both, any time, any day
| Я отдам свою жизнь за них обоих, в любое время, в любой день
|
| Now my daughter
| Теперь моя дочь
|
| She so pretty and so smart
| Она такая красивая и такая умная
|
| I’ll take her to the park, she ride her Barbie car
| Я отведу ее в парк, она поедет на своей машине Барби
|
| She say daddy I love ya
| Она говорит, папа, я люблю тебя
|
| I say I love you too
| Я говорю, что тоже люблю тебя
|
| I miss my lil' angel, tell me whatcha wanna do
| Я скучаю по своему маленькому ангелу, скажи мне, что ты хочешь сделать
|
| We can go see a movie, go to Chucky E. Cheese
| Мы можем пойти посмотреть фильм, пойти в Chucky E. Cheese
|
| Anything and anywhere ya wanna go, that’s on me
| Что угодно и куда угодно, куда ты хочешь пойти, это на мне
|
| Always count on me, if not, then wait for it
| Всегда рассчитывай на меня, если нет, то жди
|
| Don’t let a nigga make ya take off ya skirt for it
| Не позволяй ниггеру заставлять тебя снимать юбку ради этого.
|
| Don’t let a nigga make ya take off ya shirt for it
| Не позволяй ниггеру заставить тебя снять рубашку ради этого.
|
| Don’t do nothing you’ll end up getting your feelings hurt for it
| Ничего не делайте, иначе вы заденете свои чувства.
|
| This just game
| Это просто игра
|
| And it’s coming from me to you
| И это исходит от меня к вам
|
| I’ll never tell you nothing wrong
| Я никогда не скажу тебе ничего плохого
|
| This here from me to you
| Это здесь от меня к вам
|
| It ain’t nothing you can’t have in this world
| В этом мире нет ничего, чего вы не могли бы иметь
|
| I’mma protect ya till I’m gone, you’re daddy’s lil girl | Я буду защищать тебя, пока я не уйду, ты папина дочка |