| You can’t see me It’s like that in 96 y’all
| Ты меня не видишь Это так в 96 лет
|
| U.P.T. | У.П.Т. |
| connect
| соединять
|
| Keepin’it real
| Сохраняйте это реальным
|
| Give em a lil respect
| Дайте им немного уважения
|
| We doin’it just like that
| Мы делаем это просто так
|
| Feel the wrath of a solja, the Crescent City Jesus
| Почувствуйте гнев соли, города Полумесяца Иисуса
|
| I pack a tre-deuce, got a army bout the size of Babe Ruth
| Я упаковал три двойки, у меня есть армия размером с Бэйб Рут
|
| We hit em Rugged even if it’s unplugged for thug lifers
| Мы ударяем по ним Rugged, даже если они отключены от преступников
|
| We be the niggas leavin’slugs in ya crime cipher
| Мы ниггеры, оставляющие слизняков в криминальном шифре
|
| Got the town locked with underground stock
| Получил город, запертый с подземным запасом
|
| Around clock workers to serve us Responsible for many murders
| Круглосуточные работники, которые обслуживают нас. Ответственны за многие убийства.
|
| I left your town with all the gold pieces
| Я покинул твой город со всеми золотыми монетами
|
| Shoot the Sheriff to assure my family’s convict releases
| Стреляйте в шерифа, чтобы обеспечить освобождение осужденных моей семьи
|
| Payin’witnesses to hold they breath,
| Платить свидетелям, чтобы они затаили дыхание,
|
| Non-cooperation is only death, and no this ain’t a phony Tec
| Отказ от сотрудничества - это только смерть, и нет, это не фальшивая техника.
|
| I’m in a limo full of blow niggas
| Я в лимузине, полном ниггеров
|
| But I’m never high cuz a leader gotta be up on his toes nigga
| Но я никогда не под кайфом, потому что лидер должен быть на ногах, ниггер.
|
| A trail of cops is followin’we start to swallowin’the evidentials
| След полицейских следует за нами, мы начинаем глотать доказательства
|
| Keep supplier’s name confidential
| Сохраняйте имя поставщика в тайне
|
| Crooked cops started buckin’at us Made a turn to a dead end, but froze cuz the cops had us I grab the Tec and started buckin’back
| Кривые полицейские начали нападать на нас Сделали поворот в тупик, но замерли, потому что полицейские захватили нас Я хватаю Tec и начинаю отступать
|
| Cuz I’d rather take half the force out before they pump a slug in Mac
| Потому что я предпочел бы убрать половину силы, прежде чем они закачают пулю в Mac
|
| The head shot took me under
| Выстрел в голову взял меня под
|
| I fell on my back, the last scene is his pale face and badge number
| Я упал на спину, последняя сцена его бледное лицо и номер значка
|
| Came in the clear, slide it in, cock it back
| Пришел в ясность, вставьте его, взведите его обратно
|
| Plot it out, I put me an extra one in That’s eighteen in tha 9, I’m ready to discharge
| Запланируй это, я положил себе еще один в Это восемнадцать в 9, я готов разрядиться
|
| That’s eighteen for that ass, tryin’to play hard
| Это восемнадцать для этой задницы, попробуй играть жестко
|
| Got the fat bullets, with the dent in the front
| Получил толстые пули с вмятиной спереди
|
| They get sent when you duck when I hear from the blunt
| Их отправляют, когда ты уклоняешься, когда я слышу от тупого
|
| Nigga don’t let me get that first draw, and I’ma toast ya
| Ниггер не дай мне сделать первый розыгрыш, и я поджарю тебя
|
| I’ma shoot’cha in the jaw first, then get some more
| Сначала я выстрелю тебе в челюсть, а потом возьму еще
|
| You know I bust heads, gotta jack it like a brand new car
| Вы знаете, что я разбиваю головы, должен поднять его, как новую машину
|
| I got the bulldog sendin’niggas to the mall
| Я заставил бульдога отправить нигеров в торговый центр
|
| I send death threats, and then I fulfill em Two hoes think they’ll survive trial bein’a witness but I’ma kill’em
| Я посылаю угрозы смертью, а затем исполняю их. Две шлюхи думают, что переживут суд, будучи свидетелем, но я их убью.
|
| My nine milli is the nigga on side of me Hollow points is for devils that wanna follow me Try to swallow me under Providence Memorial Park,
| Мои девять милли - это ниггер на моей стороне. Пустые очки - для дьяволов, которые хотят следовать за мной. Попытайтесь проглотить меня под Мемориальным парком Провиденс,
|
| I’m too smart to be caught, I’ma snort what I just bought
| Я слишком умен, чтобы меня поймали, я буду нюхать то, что только что купил
|
| Take a ride
| Прокатиться
|
| With the chopper lookin’for the robber on the other side
| С вертолетом ищем грабителя на другой стороне
|
| I’m so high, and the motto Uptown is do or die
| Я так высоко, и девиз Uptown - сделай или умри
|
| Let’s make it happen, think of an action
| Давайте сделаем это, придумайте действие
|
| Fuck rappin’I’m cappin', fuck yappin', gimme no dappin'
| К черту рэп, я каппинг, к черту тявканье, не дай мне глотать
|
| Pull out the strapin’and start bustin',
| Вытащите страпон и начните ломать,
|
| Show me you bout buckin’or duckin'
| Покажи мне, как ты прыгаешь или ныряешь
|
| Cuz I’m sendin'17 slugs I’m a thug
| Потому что я посылаю 17 слизняков, я головорез
|
| All about sellin’drugs, nigga you get plugged
| Все о продаже наркотиков, ниггер, тебя заткнули
|
| Get out tha way, start the race, it’s a big paper chase
| Убирайся, начни гонку, это большая бумажная погоня
|
| You get the taste of the chopper strikin’you in the face
| Вы почувствуете вкус чоппера, ударившего вас по лицу
|
| Get out the way on tha double, I bust ya bubble
| Убирайся с дороги на двойном, я разорву тебя, пузырь
|
| I’m behind the trigga, so niggas in trouble
| Я за триггером, так что ниггеры в беде
|
| T-Shirts and white caprices, my Daddy used to call him Jonny
| Футболки и белые капризы, мой папа называл его Джонни
|
| I never thought the snake muthafuckas would be behind me They took a shot nearly blind me Eyes rolled like a zombie, my life started seemin’timely
| Я никогда не думал, что змеиные ублюдки будут позади меня Они выстрелили почти ослепив меня Глаза закатились, как зомби, моя жизнь началась, кажется, вовремя
|
| I can’t believe it, Officer Friendly, he put a slug in lil’McKinley
| Я не могу в это поверить, офицер Дружелюбный, он всадил пулю в маленького МакКинли
|
| I’ll be a memory, but I ain’t havin’it
| Я буду воспоминанием, но у меня его нет
|
| Fightin’for my life, the people grabbin’it
| Борьба за мою жизнь, люди хватают ее
|
| Just enough strength to pull the trigga once more
| Достаточно силы, чтобы еще раз потянуть триггер
|
| I hit his cabbage and he dropped like the Valujet
| Я ударил его по капусте, и он упал, как Валуйет
|
| I heard a nigga say he wasn’t dead yet
| Я слышал, как ниггер сказал, что он еще не умер
|
| They should have never said that
| Они никогда не должны были говорить, что
|
| My life came back, like some supernatural shit
| Моя жизнь вернулась, как какое-то сверхъестественное дерьмо
|
| I stood up, and took the bullets they was hittin’me with
| Я встал и принял пули, которыми они меня били
|
| Grab the dead cocked glock out the holster
| Возьмите мертвый взведенный глок из кобуры
|
| Pointed at the rest of them and said muthafucka I’m a solja
| Указал на остальных и сказал, блядь, я соля
|
| You can’t kill me They said we’ll see
| Ты не можешь убить меня, они сказали, что посмотрим
|
| I said nigga feel me, and hit em with the nine milli, ya heard me?
| Я сказал, что ниггер чувствует меня, и ударил их девятью милли, ты меня слышал?
|
| I took my vest off, and threw it on the pavement
| Я снял жилет и бросил его на тротуар
|
| You never see the Mac’s assassination, nigga it’s like that
| Ты никогда не увидишь убийство Мака, ниггер, это так.
|
| Get out the way or get caught up in serious gun slangin'
| Убирайся с дороги или попадайся в серьезный оружейный сленг
|
| Cuz the shit that I’m bringin’leave a busta brains hangin'
| Потому что дерьмо, которое я несу, оставляет мозги бюсты висящими,
|
| Cuz I ain’t half steppin', when I come for the chop
| Потому что я не наполовину шагаю, когда прихожу за отбивной
|
| I clock, meal, and rob, Black Connection is the mob
| Я смотрю, ем и граблю, Black Connection - это мафия
|
| That I’m married to, TRU to life real niggas
| На котором я женат, ВЕРА к жизни, настоящие ниггеры
|
| Young niggas comin’down wit shit you could feel niggas
| Молодые ниггеры сходят с ума от дерьма, которое вы могли почувствовать нигерами
|
| Peel niggas wig off, soft nigga play hard
| Снимите парик с нигеров, мягкий ниггер, играйте жестко
|
| But I see through you muthafucka I pull ya card
| Но я вижу тебя насквозь, ублюдок, я тяну твою карту
|
| Representin’I war and die for this rap game
| Представляю войну и умру за эту рэп-игру.
|
| It’s the only thing I know besides hustlin', so I do my thang
| Это единственное, что я умею, кроме суеты, так что я делаю свое дело
|
| Done crossed the line wit niggas I thugged with
| Готово пересекло черту с ниггерами, с которыми я ругался
|
| We run blood out’cha body, nigga we thugs, shit
| Мы истекаем кровью из тела, ниггер, мы головорезы, дерьмо
|
| So give us respect because we comin’direct
| Так что дайте нам уважение, потому что мы идем прямо
|
| Totin’Tecs in the projects that leave a nigga wet
| Totin’Tecs в проектах, которые оставляют ниггера мокрым
|
| Baby Gangsta attacker watch my back for the jacker
| Злоумышленник Baby Gangsta следит за моей спиной в поисках джекера
|
| Then Blacka tryin’to attack and release the ratta-tatta
| Затем Блэка пытается атаковать и выпустить ратта-татту
|
| Leavin’lifeless? | Остаться безжизненным? |
| No, never
| Нет никогда
|
| I reverse the game in a double, I bubble
| Я переворачиваю игру на двойную, я пузырю
|
| To overflow nigga, niggas in trouble | Чтобы переполнить ниггер, ниггеры в беде |