| Damn, it’s hard, a baby gangsta is strugglin
| Черт, это тяжело, ребенок-гангста борется
|
| The 9−5 done hit, it’s time for me to start hustlin
| 9−5 сделали хит, мне пора начинать суетиться
|
| I gotta get my serve on, them hoes look at me bad
| Я должен получить свою подачу, эти мотыги смотрят на меня плохо
|
| My day 'bout to come, so I’ma bust out on they dog ass
| Мой день вот-вот наступит, так что я вырвусь на собачью задницу
|
| I started wit a fifth and dime rock
| Я начал с пятой и десятицентовой скалы
|
| Mook had gave me 20 for 10, I had two nines 'cause I pop
| Мук дал мне 20 за 10, у меня было две девятки, потому что я поп
|
| I made 20 dollars, best believe I went back
| Я заработал 20 долларов, думаю, я вернулся
|
| I turned my life of doin bad to a life a slangin crack
| Я превратил свою плохую жизнь в жизнь сленговой трещины
|
| Now I got a job of pushin rocks up on the block
| Теперь у меня есть работа толкать камни на блоке
|
| Plus that drama on my side is a fully loaded Glock
| Плюс эта драма на моей стороне - это полностью заряженный Глок
|
| Half on sellin slabs, I went and scored a fuckin 8-ball
| Наполовину на продающих плитах, я пошел и забил чертову восьмерку
|
| Nigga gotta stand tall, sort of like a brick wall
| Ниггер должен стоять прямо, как кирпичная стена
|
| Meet me at V.L., it was a real madd clique
| Встретимся в В.Л., это была настоящая безумная клика
|
| I whipped out a knot, them dog hoes got on my dick
| Я развязал узел, эти собачьи мотыги сели мне на член
|
| Tryin to fuckin break me, them hoes used to hate me I cleaned myself up, now them hoes cannot take me 87, Troy sat me down and they skooled me They said don't tell my bid-ness 'cause a nigga would try to | Пытался сломать меня, эти мотыги раньше ненавидели меня, я очистил себя, теперь эти мотыги не могут меня взять 87, Трой усадил меня, и они отучили меня, они сказали, не говори о моей ставке, потому что ниггер попытается |
| do me
| сделай меня
|
| This fuckin Baby Gangsta comin up in the streets
| Этот гребаный Baby Gangsta выходит на улицы
|
| I’m on a come-up bitch, tryin to get on my feet
| Я на взводе, сука, пытаюсь встать на ноги
|
| I’m tryin to get on my feet, I’m a real baby gangsta
| Я пытаюсь встать на ноги, я настоящий гангста-ребенок
|
| Bitch, you stop my come-up, then I’m gonna have to gank ya The bid-ness flowin smooth like water
| Сука, ты остановишь мой подход, тогда мне придется ганкнуть тебя. Заявка течет гладко, как вода
|
| I got some fuckin clientele and it’s worth three quarters
| У меня есть гребаная клиентура, и это стоит три четверти
|
| My mom fount one, but I was still on the road
| Моя мама нашла один, но я все еще был в пути
|
| I slipped in the game, they always said the game was cold
| Я поскользнулся в игре, они всегда говорили, что игра холодная
|
| I was slangin them fuckin rocks, I made three G’s at the most
| Я слэнгил эти гребаные камни, я сделал максимум три G
|
| Then I got caught slippin, he did it easy, one of my jokes
| Потом меня поймали на промахе, он сделал это легко, одна из моих шуток
|
| Now Slim and L.T. | Теперь Слим и Л.Т. |
| still keep the shit tight
| все еще держите дерьмо крепко
|
| But when my nigga come ??? | Но когда мой ниггер придет ??? |
| everythings gon’be alright
| все будет хорошо
|
| Man, it’s like this, the set is kinda pain
| Чувак, это так, набор - это своего рода боль
|
| I’m like the fuckin Geto Boys livin in the fast lane
| Я как гребаные Гето Бойз, живущие на скоростной полосе
|
| Mail, steady stackin
| Почта, устойчивый стек
|
| Them hoes a nigga mackin
| Их мотыги ниггер Макин
|
| And you know I’m straight up packin for niggas tryin to jack me Now the fuckin law is gettin hot on the set
| И ты знаешь, что я прямо упаковываюсь для нигеров, пытающихся меня развести. Теперь гребаный закон становится горячим на съемочной площадке.
|
| I’m playin it on the cool, gotta put away my tech
| Я играю на крутой, должен убрать свою технику
|
| I’m chillin at house, bitch got my number when they fiendin
| Я отдыхаю дома, сука получила мой номер, когда они ссорятся
|
| They call me all night, them motherfuckers be tweekin
| Они звонят мне всю ночь, эти ублюдки твикины
|
| Yes I’m on the block bitch, I sold a quarter-bird
| Да, я на блоке, сука, я продал четвертную птицу
|
| Now have you fuckin heard, I’ma get it on my fuckin serve
| Теперь ты, блядь, слышал, я получу это на своей гребаной подаче
|
| A fuckin Baby Gangsta comin up in the streets
| Чертова детка-гангста выходит на улицы
|
| I’m on a come-up bitch, tryin to get on my feet
| Я на взводе, сука, пытаюсь встать на ноги
|
| Like Pac, I’m in so much pain
| Как и Пак, мне так больно
|
| I’m broke, I’m slangin in the rain
| Я сломался, я сленг под дождем
|
| 14, strugglin, pocket full of crack-cocaine
| 14 лет, изо всех сил, карман полон кокаина
|
| Tryin to come up off a bill
| Пытаюсь сойти со счета
|
| You know I got them hustlin skills
| Вы знаете, я получил их навыки hustlin
|
| The nigga from that V.L., Baby Gangsta, yes, you know I’m real
| Ниггер из этого V.L., Baby Gangsta, да, ты знаешь, что я настоящий
|
| Down for the jack move, nigga like me is savage
| Вниз для домкрата, ниггер, как я, дикарь
|
| Don't let me catch you slippin, I'll kill you wiz, I gots to have it When I bust my 17, you know I'm gonna get ya Split ya when ya holler, I know I hit ya Yes, I know | Не дай мне поймать тебя, я убью тебя, волшебник, я должен это получить Когда я разобью свои 17 лет, ты знаешь, я получу тебя Разделить тебя, когда ты кричишь, я знаю, что ударил тебя Да, я знаю |
| I'm fast, so I hit a nigga stash
| Я быстрый, поэтому я попал в тайник нигеров
|
| When I hit this nigga stash, turn his stash into cash
| Когда я попаду в этот тайник ниггера, преврати его тайник в деньги
|
| I wanna stand real tall, have a bird for my own
| Я хочу стоять очень высоко, иметь птицу для себя
|
| When I have a bird for my own, gots to get my hustle on So I’m on the block wit crack, you know I strap my fuckin gat
| Когда у меня есть птица для себя, мне нужно поторопиться, так что я нахожусь на блоке с трещиной, вы знаете, я привязываю свой гребаный гат
|
| False move will get you kilt, rat-tat-tat-tat
| Неверное движение приведет вас к килту, крыса-тат-тат-тат
|
| So get back wit the gat, nigga don’t move
| Так что возвращайся с гатом, ниггер не двигайся
|
| I’ma take wit ya to the head
| Я возьму тебя в голову
|
| Make sure yo bitch ass dead
| Убедитесь, что ваша сука мертва
|
| Then from the scene a nigga fled
| Затем с места происшествия сбежал ниггер
|
| I’ma real nigga, trill nigga, always pack a steel trigga
| Я настоящий ниггер, трепетный ниггер, всегда собираю стальной триггер
|
| If you ever play me I’ma plug 'cause I’m a thug nigga
| Если ты когда-нибудь сыграешь со мной, я заткнусь, потому что я бандит-ниггер
|
| Youngster from the ghetto man, I aint got nothin
| Юноша из гетто, у меня ничего нет
|
| I got a gat and a set of nuts, tryin to come up on somethin
| У меня есть револьвер и набор гаек, пытаюсь что-нибудь придумать
|
| So if you slippin on my hood black, I gots to creep
| Так что, если ты наденешь мой черный капюшон, я буду ползать
|
| 'Cause I’m a nigga tryin to get on my feet | Потому что я ниггер пытаюсь встать на ноги |