| Je sais que ce n’est pas toi la fille que j’attendais
| Я знаю, что ты не та девушка, которую я ждал
|
| Que dans mon coeur j’espérais, que dans mon coeur j’espérais
| Что в моем сердце я надеялся, что в моем сердце я надеялся
|
| Regardes-moi après tout ce que tu m’as fais
| Посмотри на меня после всего, что ты сделал со мной.
|
| Je sais même plus qui j'étais, je sais même plus qui j'étais
| Я даже не знаю, кем я был больше, я даже не знаю, кем я был больше
|
| Quand j’ai vu ton regard s’approcher
| Когда я увидел, что твой взгляд приближается
|
| S’approcher de moi
| Ближе ко мне
|
| Je caressais l’espoir que c'était toi et pas une autre
| Я лелеял надежду, что это ты, а не другой
|
| Je sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois encore
| Но вы видите, я все еще верю
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie
| Пощади меня и уйди из моей жизни
|
| J sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois ncore
| Но вы видите, я все еще верю
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie
| Пощади меня и уйди из моей жизни
|
| Tu t’es joué de moi, de ma vie, de mes projets
| Ты играл со мной, моей жизнью, моими планами
|
| Pour avoir ce que tu voulais, pour avoir ce que tu voulais
| Чтобы получить то, что вы хотели, чтобы получить то, что вы хотели
|
| Dis-moi pourquoi à chaque fois tu disparais
| Скажи мне, почему каждый раз, когда ты исчезаешь
|
| Une fois que le mal est fait
| Как только ущерб будет нанесен
|
| C’est trop tard le mal est fait
| Слишком поздно ущерб нанесен
|
| Quand j’ai vu ton regard s'éloigner
| Когда я увидел, как твой взгляд ускользнул
|
| S'éloigner de moi
| Да отвали ты от меня
|
| Jamais je n’aurais cru que c'était pour les bras d’un autre
| Я никогда не думал, что это для чужих рук
|
| Je sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois encore (encore)
| Но вы видите, я все еще верю (до сих пор)
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie
| Пощади меня и уйди из моей жизни
|
| Je sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois encore (encore)
| Но вы видите, я все еще верю (до сих пор)
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie
| Пощади меня и уйди из моей жизни
|
| Depuis toi, chaque jour qui se lève est un combat
| С тех пор, как ты, каждый рассвет - это битва.
|
| Délivres-moi
| избавь меня
|
| Accordes-moi juste une trève
| Просто дай мне перемирие
|
| Un jour sans toi
| День без тебя
|
| Je sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois encore
| Но вы видите, я все еще верю
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie
| Пощади меня и уйди из моей жизни
|
| Je sais que cet amour sonne faux
| Я знаю, что эта любовь звучит фальшиво.
|
| Pourtant tu vois, j’y crois encore
| Но вы видите, я все еще верю
|
| Épargnes-moi et sors de ma vie | Пощади меня и уйди из моей жизни |