| Without the light | Без света – ни отблеска, ни зова, |
| Oh, the darkness comes | О, тьма ступает в дом, как первый снег. |
| Hold through the night | Держись за ночь, как за парус суровый, |
| Mmm, the shadows will run | Ммм, бегут во тьме испуганные тени. |
| |
| Mmm, fend off the enemy | Ммм, врагу не дам ступить за порог, |
| Sing out the jubilee | Возвысь свой голос в день великой славы, |
| With all the fire we can breathe | Вдыхая жар, что вырвался из недр. |
| |
| We're singing all day | Мы день поём, как птицы на рассвете, |
| And you can't tame it | Твой пламень — не укротить, не обуздать. |
| High tide, low tide, you know | Прилив и отлив — ты знаешь, как дыханье, |
| Night time, morning time, and | В час ночи, в заре — и снова, и вновь. |
| We're going strong | Мой шаг не тлеет, крепнет на ветру. |
| Headed up, down the river | Вверх и вниз по реке — как жизнь по кругу, |
| Oh, Lord, I feel the reveling | О, Боже, ликованье в сердце бьётся. |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| |
| What good's a man | К чему мне жизнь, |
| Who's lost his soul | Коль душу в мраке потерял, |
| Can't take a stand | Не встану в строй, |
| Mmm, when his flame's gone cold | Ммм, когда огонь угас и стал золой. |
| |
| Mmm, fend off the enemy | Ммм, врагу преграждаю путь. |
| Sing out the jubilee | Возвысь свой голос в день великой славы, |
| With all the fire we can breathe | Вдыхая жар, что вырвался из недр. |
| |
| We're singing all day | Мы день поём, как птицы на рассвете, |
| And you can't tame it | Твой пламень — не укротить, не обуздать. |
| High tide, low tide, you know | Прилив и отлив — ты знаешь, как дыханье, |
| Night time, morning time, and | В час ночи, в заре — и снова, и вновь. |
| We're going strong | Мой шаг не тлеет, крепнет на ветру. |
| Headed up, down the river | Вверх и вниз по реке — как жизнь по кругу, |
| Oh, Lord, I feel the reveling | О, Боже, ликованье в сердце бьётся. |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| |
| I feel a change on the... | Я чувствую: мир меняет облик... |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| I feel a change on the... | Я чувствую: мир меняет облик... |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| |
| We're singing all day | Мы день поём, как птицы на рассвете, |
| And you can't tame it | Твой пламень — не укротить, не обуздать. |
| High tide, low tide, you know | Прилив и отлив — ты знаешь, как дыханье, |
| Night time, morning time, and | В час ночи, в заре — и снова, и вновь. |
| We're going strong | Мой шаг не тлеет, крепнет на ветру. |
| Headed up, down the river | Вверх и вниз по реке — как жизнь по кругу, |
| Oh, Lord, I feel the reveling | О, Боже, ликованье в сердце бьётся. |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| |
| We're singing all day | Мы день поём, как птицы на рассвете, |
| And you can't tame it | Твой пламень — не укротить, не обуздать. |
| High tide, low tide, you know | Прилив и отлив — ты знаешь, как дыханье, |
| Night time, morning time, and | В час ночи, в заре — и снова, и вновь. |
| We're going strong | Мой шаг не тлеет, крепнет на ветру. |
| Headed up, down the river | Вверх и вниз по реке — как жизнь по кругу, |
| Oh, Lord, I feel the reveling | О, Боже, ликованье в сердце бьётся. |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| I feel a change on the rise | Я чувствую: перемен восходит знак. |
| |