| Vi förtjänade mer än varandra två
| Мы оба заслужили больше, чем друг друга
|
| Du sprang panisk dit jag aldrig ville gå
| Ты отчаянно бежал туда, куда я никогда не хотел идти.
|
| Du behövde inte dig själv
| Вы не нуждались в себе
|
| Så länge du hade mig
| Пока ты был со мной
|
| Jag är här idag men borta senare
| Я здесь сегодня, но ушел позже
|
| För den förhärskande känslan är renare
| Для преобладающего чувства чище
|
| Men en bit av mig hade du kvar
| Но у тебя все еще была часть меня
|
| Kvävd och själsligt okontaktbar
| Задушенный и психически неконтактный
|
| För jag har varit död
| Потому что я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må
| Теперь я просто хочу чувствовать
|
| Jag har varit död
| я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må
| Теперь я просто хочу чувствовать
|
| I en park i Mile End
| В парке в Майл-Энд
|
| Låg jag när brain zappsen kom
| Я лгал, когда пришли мозговые удары
|
| För mig själv
| Для меня
|
| Med en fotboll och en flaska strohrom
| С футбольным мячом и бутылкой соломенного рома
|
| Dom förflutnas smutsiga dagar ler
| Грязные дни прошлого улыбаются
|
| När jag vandrar genom Haga och ser
| Когда я иду по Хаге и вижу
|
| Några dealers vid järntorget
| Некоторые дилеры Järntorget
|
| Och jag fängslas av nödvärn och svett
| И я пленен самообороной и потом
|
| För jag har varit död
| Потому что я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må
| Теперь я просто хочу чувствовать
|
| Jag har varit död
| я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må
| Теперь я просто хочу чувствовать
|
| Vattentornet över Norrliden
| Водонапорная башня над Норрлиденом
|
| Övervakar oss hela tiden
| Постоянно следит за нами
|
| Som en atombomb över misären
| Как атомная бомба над страданием
|
| I den historielösa västvärlden
| В безисторическом западном мире
|
| Har supit sönder mitt patos till maskrosfrön
| Выпили мой пафос до семян одуванчика
|
| Som blåste ut över sjön vid den förbannade ön
| Который взорвался над озером на проклятом острове
|
| Bort från Essex till Östersund
| Из Эссекса в Эстерсунд
|
| Jag håller i mig och ler en sekund
| Я держусь и улыбаюсь на секунду
|
| För jag har varit död
| Потому что я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må
| Теперь я просто хочу чувствовать
|
| Jag har varit död
| я был мертв
|
| Men att ge upp var svårt
| Но сдаться было трудно
|
| Så fortsatt lever ändå
| Так что все равно жив
|
| Nu vill jag bara må | Теперь я просто хочу чувствовать |