| She fallin' in love soon as I walk in
| Она влюбляется, как только я вхожу
|
| They call me «Autumn baby» 'cause these hoes be fallin'
| Они называют меня «Осенний ребенок», потому что эти мотыги падают
|
| No jersey on me but she know I’m ballin'
| На мне нет майки, но она знает, что я балуюсь
|
| He claim he want smoke, don’t know why he stallin'
| Он утверждает, что хочет курить, не знаю, почему он тормозит
|
| Put my all in this shit, yeah she know I’m all in
| Вложи все свои силы в это дерьмо, да, она знает, что я весь в деле.
|
| He ain’t talkin' guap, why the fuck he talkin'?
| Он не болтает, какого хрена он болтает?
|
| She can’t get it in for me, that’s why she stalkin'
| Она не может достать это для меня, поэтому она преследует
|
| Blue hunnids on me, yeah that’s in my wallet
| Голубые сотни на мне, да, это в моем кошельке
|
| Swear these hoes be deep, yeah these hoes be wildin'
| Клянусь, эти мотыги будут глубокими, да, эти мотыги будут дикими
|
| We up in the scene, seen Summrs and Weiland
| Мы на сцене, видели Саммерса и Вейланда
|
| Got a foreign lil' bitch, yeah she straight from Thailand
| У меня есть иностранная сучка, да, она прямо из Таиланда.
|
| He claim he know me, why the fuck you lyin'?
| Он утверждает, что знает меня, какого хрена ты лжешь?
|
| He run up on me, yeah you know he dyin'
| Он подбежал ко мне, да, ты знаешь, что он умирает
|
| Cannot trust a soul, gotta up the pole
| Не могу доверять душе, должен подняться на шест
|
| Just had to let you know, I can’t let you go
| Просто должен был сообщить тебе, я не могу тебя отпустить
|
| Might sound pitiful but this shit is critical
| Звучит жалко, но это дерьмо критично
|
| Yeah our love is pivotal, baby girl just let me know
| Да, наша любовь имеет решающее значение, малышка, просто дай мне знать.
|
| Brand new YSL, baby I’m high as hell
| Совершенно новый YSL, детка, я чертовски под кайфом
|
| Good gas on the top shelf, she eatin' me like I’m top chef
| Хороший бензин на верхней полке, она ест меня, как будто я лучший шеф-повар
|
| My niggas got some toys like some elves
| У моих нигеров есть игрушки, как у некоторых эльфов
|
| Off of the lean, I need some help
| Мне нужна помощь
|
| I did this shit all by myself
| Я сделал это дерьмо сам
|
| Real niggas with me, you can tell
| Настоящие ниггеры со мной, ты можешь сказать
|
| Mansion, no this ain’t no hotel
| Особняк, нет, это не отель
|
| She suckin' me oh so well
| Она сосет меня так хорошо
|
| She ain’t tryna fuck, bitch oh well
| Она не пытается трахаться, сука, да ладно
|
| Off a xan, make a nigga misspell | От хана, сделай ниггерскую орфографическую ошибку |