| Whoa
| Вау
|
| Whoa
| Вау
|
| Alright
| Хорошо
|
| Finna blow a damn bag like, yeah (Phew)
| Финна взорвала чертову сумку, как да (Фу)
|
| I’ma get her right back like, yeah
| Я верну ее обратно, как, да
|
| Me and Rino hittin' Saks like, yeah (Like, yeah)
| Я и Рино ударяем Сакса, как, да (как, да)
|
| Pink gat with the white Moncler (Moncler)
| Розовый гет с белым Moncler (Moncler)
|
| AK with a drum with a snare
| АК с барабаном с малым барабаном
|
| Louis V boots, just got a pair
| Сапоги Людовика V, только что получил пару
|
| Two hoes on my dick tryin' to share
| Две шлюхи на моем члене пытаются поделиться
|
| That lil' chopper sing like Cher (Like Cher)
| Этот чоппер поет как Шер (как Шер)
|
| Balenci' puffer, I feel like a bear (Yeah)
| пуховик Balenci, я чувствую себя медведем (Да)
|
| Jeans Undercover, you can’t see what’s in 'em (No)
| Джинсы под прикрытием, вы не можете видеть, что в них (Нет)
|
| New Takahiro, real good denim (Yeah)
| Новый Такахиро, действительно хорошие джинсы (Да)
|
| I walk up in Saks, they like «Wick, how you feelin'?» | Я подхожу в Saks, они такие: «Вик, как ты себя чувствуешь?» |
| (Haha)
| (Ха-ха)
|
| Gettin' money, aha, what a feeling (Aha)
| Получаю деньги, ага, какое чувство (ага)
|
| Ain’t satisfied 'til I see me a billion
| Не удовлетворен, пока не увижу миллиард
|
| But, shit, give me like a year, I’ll see a million
| Но, черт, дай мне год, я увижу миллион
|
| «Wick, you on fire just like Charmeleon»
| «Вик, ты горишь прямо как Чармелеон»
|
| GT Carrera, yeah, this bitch go, man
| GT Carrera, да, эта сука идет, чувак
|
| Two sticks like I’m Frosty the Snowman
| Две палочки, как будто я снеговик Фрости
|
| I just got bored, you can come get your ho, man
| Мне просто стало скучно, ты можешь прийти за своей шлюхой, чувак
|
| If you talkin' money then we can make conversation ()
| Если вы говорите о деньгах, мы можем поговорить ()
|
| Two Glocks on Wick, what a combination ()
| Два Глока на фитиле, какая комбинация ()
|
| She love that I rap, she fascinated (Love that I rap)
| Ей нравится, что я рэп, она очарована (Люблю, что я рэп)
|
| Really talk in the mic for an occupation
| Действительно говорите в микрофон для занятия
|
| Finna UberXL to my destination
| Finna UberXL до места назначения
|
| Mama always told me I was bound for greatness
| Мама всегда говорила мне, что я обречен на величие
|
| Seen the money and she was like, «Goodness gracious»
| Видел деньги, и она такая: «Боже милостивый»
|
| Niggas set me up and they ain’t even take shit (Ha)
| Ниггеры подставили меня, и им даже плевать (Ха)
|
| Put my life in his hands and he couldn’t take it (Bitch)
| Отдал свою жизнь в его руки, и он не выдержал (сука)
|
| Put his life in the jam but he wouldn’t make it (Ha)
| Поставил свою жизнь на кон, но он не выжил (Ха)
|
| Have his ass on his knees beggin' God to save him (Go)
| Пусть его задница на коленях умоляет Бога спасти его (иди)
|
| Let me catch your ass one day, that’s all I’m sayin' (Yeah)
| Позволь мне однажды поймать твою задницу, это все, что я хочу сказать (Да)
|
| I’m back on my bullshit, ain’t too proud to say it
| Я вернулся к своей ерунде, не слишком горжусь, чтобы сказать это
|
| But you only get one life, can’t let 'em take it
| Но у тебя только одна жизнь, ты не можешь позволить им ее забрать.
|
| We gon' pull up, nigga, like (Buh-buh)
| Мы собираемся подъехать, ниггер, как (бу-бу)
|
| He see TwinUzis he was like, «Oh, fuck»
| Он видел TwinUzis, он такой: «О, блять»
|
| We gon' spray him broad day, don’t give no fucks (Buh-buh-buh-buh)
| Мы собираемся побрызгать его средь бела дня, плевать
|
| We gon' run in his house, tie him up, take his shit
| Мы забежим в его дом, свяжем его, возьмем его дерьмо
|
| I don’t give a fuck if it’s just four bucks (I really don’t)
| Мне плевать, если это всего четыре бакса (правда, плевать)
|
| Next time you see me, boy, you just out of luck
| В следующий раз, когда ты увидишь меня, мальчик, тебе просто не повезло
|
| You see that 350 outside? | Видишь 350 снаружи? |
| (Over there?)
| (Вон там?)
|
| Hey, guess what, nigga? | Эй, угадай что, ниггер? |
| You better run and duck (Brrt)
| Тебе лучше бежать и пригибаться (Бррт)
|
| Catch your ass slippin', yeah, we gon' run it up (Bitch)
| Поймай свою задницу, да, мы собираемся запустить ее (сука)
|
| Finna hit the gala, time to run it up (Beep, whoa)
| Финна попала на гала-концерт, пора начинать (бип, эй)
|
| Finna blow a damn bag like, yeah (Finna blow a damn bag like, yeah)
| Финна взорвала чертову сумку, как да (Финна взорвала чертову сумку, как да)
|
| I’ma get her right back like, yeah (Get her right back like, yeah)
| Я верну ее прямо сейчас, да (Верну ее прямо сейчас, да)
|
| Me and Rino hittin' Saks like, yeah (Me and Rino hittin' Saks like, yeah)
| Я и Рино трахаемся с Саксом, как, да (я и Рино бьемся с Саксом, как, да)
|
| Pink gat with the white Moncler (Bag)
| Розовый гет с белым Moncler (Сумка)
|
| Finna blow a damn bag like, yeah (Yeah, a bag)
| Финна взорвет чертову сумку, как да (Да, сумку)
|
| Finna blow a damn bag like, yeah (Yeah)
| Финна взорвала чертову сумку, как да (да)
|
| I’m finna blow a damn bag like, yeah (Whoa, like, yeah)
| Я собираюсь взорвать чертову сумку, как, да (Вау, как, да)
|
| Blow a damn bag, ha (Yeah, whoa)
| Взорви чертову сумку, ха (Да, эй)
|
| Blow a damn bag, yeah (Yeah, yeah)
| Взорви чертову сумку, да (да, да)
|
| Blow a damn bag (Whoa, bag, bag, bag)
| Взорвать чертову сумку (Вау, сумку, сумку, сумку)
|
| I’m finna blow a damn bag, yeah (Blow it)
| Я собираюсь взорвать чертову сумку, да (взорвать ее)
|
| Yeah, finna blow a damn bag like, yeah
| Да, финна взорвет чертову сумку, как, да
|
| Yeah, finna blow a damn bag like, yeah (Like, yeah)
| Да, финна взорвет чертову сумку, как, да (типа, да)
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh yeah, let me get that too
| О да, позвольте мне получить это тоже
|
| What y’all got in the back?
| Что у вас сзади?
|
| Ha, summer
| Ха, лето
|
| Alright, bet
| Хорошо, ставь
|
| Yeah, I just bought me some new Lang (Helmut)
| Да, я только что купил себе новый Ланг (Гельмут)
|
| Pussy boy, stay in your lane (Uh-huh)
| Киска, оставайся в своей полосе (Угу)
|
| Just came in with that (Bag, whoa)
| Только что пришел с этим (Сумка, эй)
|
| Can’t smoke dope, no (No, no way)
| Нельзя курить дурь, нет (Нет, ни за что)
|
| That shit fuck my brain (That shit fuck my brain)
| Это дерьмо ебет мой мозг (Это дерьмо ебет мой мозг)
|
| Nope, don’t wear no fake chains (No)
| Нет, не надевай фальшивые цепи (Нет)
|
| Whoa, my bitch she from Spain (From Spain, yeah)
| Вау, моя сука, она из Испании (Из Испании, да)
|
| No, I don’t understand (I don’t)
| Нет, я не понимаю (не понимаю)
|
| Whoa, these niggas be too damn lame (They lame)
| Вау, эти ниггеры чертовски хромые (Они хромые)
|
| Yeah, she hit me up on a spell (Whoa)
| Да, она поразила меня заклинанием (Вау)
|
| Boy, that chopper, that bitch go blaow, whoa
| Мальчик, этот чоппер, эта сука, давай, эй
|
| All the Saks bags give me cramps, ayy (Haha)
| Все сумки Saks вызывают у меня судороги, ауу (Ха-ха)
|
| Lil Rino went up like a ramp (Lamp)
| Лил Рино поднялся как пандус (Лампа)
|
| Light up in my head, turn on my lamp (Whoa)
| Зажги в моей голове, включи мою лампу (Вау)
|
| Yeah, these niggas gon' know who I am (Yeah, yeah)
| Да, эти ниггеры узнают, кто я (да, да)
|
| Walk up in Louis, «How much is this, ma’am?»
| Поднимитесь в Луи: «Сколько это стоит, мэм?»
|
| She like «Goddamn, how old is you?» | Ей нравится «Черт возьми, сколько тебе лет?» |
| (Phew)
| (Уф)
|
| «You came with a bag, how old is you?» | «Ты пришел с сумкой, сколько тебе лет?» |
| (Beep)
| (звуковой сигнал)
|
| «How you got that shit? | «Откуда у тебя это дерьмо? |
| Let me know what you do» (Beep)
| Дай мне знать, что ты делаешь» (звуковой сигнал)
|
| Walked in with one bag, came out with two (Two)
| Пришел с одной сумкой, вышел с двумя (двумя)
|
| Walked in Chanel and they lookin' at my shoes, yeah (Phew, whoa)
| Ходили в Chanel, и они смотрят на мои туфли, да (Фу, эй)
|
| Finna blow another bag like, yeah (Uh)
| Финна взорвет еще одну сумку, как да (э-э)
|
| Me and Kankan fight over 'Cler (What?)
| Я и Канкан ссоримся из-за Клера (Что?)
|
| Like «Nigga, let me get that there» (Let me get it)
| Типа «Ниггер, дай мне это там» (дай мне это)
|
| Walk in Prada, need me another pair (Uh-huh)
| Иди в Prada, мне нужна еще одна пара (Угу)
|
| Buyin' every damn thing, know it ain’t fair (Yeah) | Покупаю каждую чертову вещь, знай, что это несправедливо (Да) |