| Might as well go send the opps some binoculars 'cause I know these niggas
| С таким же успехом можно отправить противникам бинокль, потому что я знаю этих нигеров.
|
| always be watchin'
| всегда смотри
|
| I might just go do some rich nigga shit and spend fifty or sixty on one or two
| Я мог бы просто заняться каким-нибудь богатым ниггерским дерьмом и потратить пятьдесят или шестьдесят на один или два
|
| watches
| часы
|
| XD-45, it go (Blatt) when I pop him
| XD-45, он идет (Блатт), когда я его всуну
|
| They thinking to themselves, «Damn, who gon' stop him?»
| Они думают про себя: «Блин, кто его остановит?»
|
| Won’t send his addy, it’s cool, bro, we got it
| Адди не пришлет, круто, братан, понял
|
| He try to play me? | Он пытается разыграть меня? |
| Okay, that is not it
| Хорошо, это не так
|
| Same place we left him, the same place we found him
| Там же, где мы его оставили, там же, где мы его нашли
|
| She told me, «Daddy, slow down, it do not fit»
| Она мне: «Папа, помедленнее, это не подходит»
|
| Honestly, bro, I’m just droppin' this shit 'cause the Ills Verront check was a
| Честно говоря, братан, я просто бросаю это дерьмо, потому что чек Ills Verront был
|
| fat-ass deposit
| толстый депозит
|
| Can’t understand how a nigga who never met me bfore always got some shit to say
| Не могу понять, как ниггер, который никогда не встречал меня раньше, всегда может сказать что-то дерьмо
|
| Talkin' crazy like niggas don’t know you ain’t 'bout shit
| Разговариваешь с ума, как ниггеры не знают, что ты не о дерьме
|
| Do anything for som clout, it’s okay 'cause my niggas really on some shoot up
| Делайте что угодно ради некоторого влияния, все в порядке, потому что мои ниггеры действительно в ударе
|
| your house shit
| твое домашнее дерьмо
|
| She want a Birkin, I told that bitch, «Buy it yourself,» now she getting out
| Она хочет Биркин, я сказал этой суке: «Купи сам», теперь она выходит
|
| the bed on some boss shit
| кровать на каком-то дерьме босса
|
| I give two fucks 'bout the internet, try me in person, my slay on the jump in
| Мне плевать на интернет, попробуй меня лично, моя победа в прыжке
|
| the crowd shit
| толпа дерьмо
|
| 'Wood full of ZaZa, 'Wood full of ZaZa, yours full of ha-ha, we on that loud
| 'Дерево, полное ZaZa, 'Дерево, полное ZaZa, ваше, полное ха-ха, мы на этом громком
|
| shit
| дерьмо
|
| We in that high rise, he work at Five Guys still tryna talk down,
| Мы в том высоком здании, он работает в Five Guys, все еще пытается говорить свысока,
|
| he on some clown shit
| он на каком-то клоунском дерьме
|
| My choppa big as the head on DaBaby, in case a nigga want some shit with some
| Моя чоппа большая, как голова на DaBaby, на случай, если ниггер захочет немного дерьма с кем-нибудь
|
| bop in it
| в этом дело
|
| Came in this bitch with a Prada backpack on my shoulder, don’t test me 'cause I
| Пришла эта сука с рюкзаком Prada на плече, не проверяй меня, потому что я
|
| keep my Glock in it
| держи мой Глок в нем
|
| This ho so pretty, might buy her a Bentley, but she talk too much,
| Эта шлюха такая хорошенькая, могла бы купить ей Бентли, но она слишком много болтает,
|
| told that bitch, «Put a sock in it»
| сказал этой суке: «Засунь в нее носок»
|
| I’ll kill ya mother, ya brother, ya father, ya cousin, we find out the opps who
| Я убью твою мать, твоего брата, твоего отца, твоего двоюродного брата, мы узнаем противников, которые
|
| you rocking with
| ты качаешься с
|
| I feel like Wayne 'cause I want me a milli', a milli', a milli',
| Я чувствую себя Уэйном, потому что хочу себе милли, милли, милли,
|
| but that still ain’t stopping shit
| но это все еще не останавливает дерьмо
|
| We just touched down in New York, finna go do my milli', my milli', my milli',
| Мы только что приземлились в Нью-Йорке.
|
| my rock and shit
| мой рок и дерьмо
|
| Remember them days it was Fruit of The Loom, now my boxers Supreme and my
| Помните те дни, когда это были Fruit of The Loom, теперь мои боксеры Supreme и мои
|
| T-shirt is Burberry
| Футболка Burberry
|
| Gave you a chance to come prove what you 'bout and you turned that shit down,
| Дал тебе шанс доказать, что ты делаешь, и ты отказался от этого дерьма,
|
| I just knew you was so scary
| Я просто знал, что ты такой страшный
|
| I just might cop my lil' brother a brand-new M3 with the same color seats as a
| Я просто мог бы купить своему маленькому брату новенький M3 с сиденьями того же цвета, что и
|
| damn cherry
| чертова вишня
|
| Lot of these hoes blaming shit on they sign, it ain’t got shit to do with you
| Многие из этих мотыг обвиняют в дерьме то, что они подписывают, это не имеет никакого отношения к вам
|
| being a damn Aries | быть чертовым Овном |