| I love you, Balmain
| Я люблю тебя, Бальмен
|
| Are ya' ready kids?
| Вы готовы дети?
|
| Woah, Woah, Woah
| Вау, Вау, Вау
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, Yeah
| Ага-ага
|
| We gon' run up in his house like give me that shit
| Мы собираемся бежать в его дом, как дать мне это дерьмо
|
| Got a .223 and it kick, kick, kick
| Получил .223, и он пинает, пинает, пинает
|
| You be doin' too much flexin' you a lick, lick, lick
| Ты слишком много сгибаешься, ты лижешь, лижешь, лижешь
|
| Two 1911s, call me Autumar Wick
| Два 1911 года, зовите меня Отумар Вик
|
| She just wanna fuck with me 'cause she heard that I’m rich
| Она просто хочет трахнуться со мной, потому что слышала, что я богат.
|
| All the bullshit, leave it for the birds in this bitch
| Все дерьмо, оставь его для птиц в этой суке
|
| I be shittin' on these niggas, smell like turds in this bitch
| Я сру на этих нигеров, пахну какашками в этой суке
|
| Got a foreign bitch with me, in a turban and shit
| Со мной иностранная сука, в тюрбане и дерьме
|
| Good gas got me high, on some turbulence shit
| Хороший бензин заставил меня подняться на какое-то турбулентное дерьмо
|
| Bitch leave me alone with that hurryin' shit
| Сука, оставь меня наедине с этим торопливым дерьмом.
|
| I be ballin' on these niggas like Curry and shit
| Я балуюсь с этими ниггерами, такими как Карри и прочее дерьмо.
|
| I’m in Bollywood eating curry and shit
| Я в Болливуде, ем карри и прочее дерьмо
|
| I been Hollywood, I ain’t worried 'bout shit
| Я был в Голливуде, я ни о чем не беспокоюсь
|
| Seen me in public, he was nervous as shit
| Увидев меня на публике, он чертовски нервничал
|
| I remember hoes used to curve me and shit
| Я помню, как мотыги изгибали меня и дерьмо
|
| Now they hit me up 'cause they heard me and shit
| Теперь они ударили меня, потому что услышали меня и дерьмо
|
| YSL coat, it’s furry as shit
| Пальто YSL, оно пушистое, как дерьмо
|
| He eatin' McDonald’s, he eatin' flurries and shit
| Он ест Макдональдс, он ест шквал и дерьмо
|
| Me and Rino, we in Benihana’s
| Я и Рино, мы в Бенихане
|
| Eatin' hunnid dolla burgers and shit
| Поедание сотен долларовых гамбургеров и дерьма
|
| Runnin' 'round with them .30s and glicks
| Бегать с ними .30s и глики
|
| B.B Simon, yeah it hold up the blick
| B.B Саймон, да, это задерживает блик
|
| We gon' run up in his house, like give me that shit
| Мы собираемся бежать в его дом, типа дай мне это дерьмо
|
| Got a .223 and it kick, kick, kick
| Получил .223, и он пинает, пинает, пинает
|
| You be doin' too much flexin' boy you a lick, lick, lick
| Ты слишком много сгибаешься, мальчик, ты лижешь, лижешь, лижешь
|
| Two 1911s, like Autumar Wick!
| Два 1911 года, как Отумар Вик!
|
| Two 1911s, like Autumar Wick!
| Два 1911 года, как Отумар Вик!
|
| Moncler with the khakis, on my Almighty So shit
| Moncler с хаки, на моем Всемогущем Так дерьмо
|
| Yeah my pockets getting baggy, 'cause all this money don’t fit
| Да, у меня мешки в карманах, потому что все эти деньги не вмещаются.
|
| Yeah that lil' bitch call me daddy, she say «Autumn, don’t fit»
| Да, эта маленькая сучка зовет меня папой, она говорит: «Осень, не подходит»
|
| And my new bitch she bratty, yeah she always throwin' fits
| И моя новая сука, она своевольная, да, она всегда бросает припадки
|
| Used to always want a Grammy, I don’t care 'bout that shit
| Раньше всегда хотел Грэмми, мне все равно на это дерьмо
|
| We gon' run up in his house like give me that shit
| Мы собираемся бежать в его дом, как дать мне это дерьмо
|
| Got a .223 and it kick, kick, kick
| Получил .223, и он пинает, пинает, пинает
|
| You be doin' too much flexin' you a lick, lick, lick
| Ты слишком много сгибаешься, ты лижешь, лижешь, лижешь
|
| Two 1911s, call me Autumar Wick | Два 1911 года, зовите меня Отумар Вик |