| I take a swig and hit the broken record that I bought
| Я делаю глоток и ударяю по сломанной пластинке, которую купил
|
| I pick my sit down and
| Я выбираю свое место и
|
| I’ll be a good boy, dressed like bad boy, I’m a jackpot
| Я буду хорошим мальчиком, одетым как плохой мальчик, я джекпот
|
| I’m always mourning the evening
| Я всегда оплакиваю вечер
|
| That’s my
| Это мое
|
| I’ll be honest I know you missed the color of the dark
| Я буду честен, я знаю, что ты скучал по цвету тьмы
|
| You need a mister, oh
| Вам нужен мистер, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| And you know I’ll keep a secret
| И ты знаешь, что я сохраню секрет
|
| Marriage ain’t for keeping
| Брак не для хранения
|
| Lord knows I’m a witness to that
| Господь знает, что я тому свидетель
|
| I was afraid, not anymore
| Я боялся, больше нет
|
| I can love
| я могу любить
|
| And now it’s power as I’m rising
| И теперь это сила, когда я поднимаюсь
|
| I bet you’ve never seen your mister I can
| Бьюсь об заклад, вы никогда не видели своего господина, я могу
|
| I’m mister prepares role of lifetime
| Я господин готовит роль на всю жизнь
|
| Just like my momma
| Так же, как моя мама
|
| Wore when she’s
| Носила, когда она
|
| Just like my daddy
| Как и мой папа
|
| Leave you guessing guy
| Оставь гадающего парня
|
| You need a mister, oh
| Вам нужен мистер, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| And you know I’ll keep a secret
| И ты знаешь, что я сохраню секрет
|
| Marriage ain’t for keeping
| Брак не для хранения
|
| Lord knows I’m a witness to that
| Господь знает, что я тому свидетель
|
| You need a mister, oh
| Вам нужен мистер, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| You know I’ll keep a secret
| Ты знаешь, я сохраню секрет
|
| Marriage ain’t for keeping
| Брак не для хранения
|
| Lord knows I’m a witness to that (that, that)
| Господь знает, что я свидетель того (того, того)
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| I’ll be your mister, oh
| Я буду твоим господином, о
|
| And you know I’ll keep a secret
| И ты знаешь, что я сохраню секрет
|
| Marriage ain’t for keeping
| Брак не для хранения
|
| Lord knows I’m a witness to that | Господь знает, что я тому свидетель |