| Hallelujah (оригинал) | Аллилуйя (перевод) |
|---|---|
| Ive heard there was a secret chord | Я слышал, что есть секретный аккорд |
| that David playd and it pleased the Lord | что Давид играл, и это понравилось Господу |
| but you dont realy care for music do ya | но ты действительно не заботишься о музыке, не так ли? |
| well it goes like this the fourth the fifth the mainor fall and the major lift | ну это так четвертый пятый майор падение и майор подъемник |
| the baffled king composing Halleluja | сбитый с толку король, сочиняющий «Аллилуйя» |
| Halleluja (4x) | Аллилуйя (4x) |
| well your faith was strong but you need a proof | Ну, твоя вера была сильна, но тебе нужно доказательство |
| you saw her bathing on the roof your beauty and the moonlight overtrue you | ты видел, как она купалась на крыше, твоя красота и лунный свет превзошли тебя |
| she tied you to her kitchenchair | она привязала тебя к своему кухонному стулу |
