| I get up in the evening
| Я встаю вечером
|
| and I ain’t got nothing to say
| и мне нечего сказать
|
| I come home in the morning
| Я прихожу домой утром
|
| I go to bed feeling the same way
| Я ложусь спать, чувствуя то же самое
|
| I ain’t nothing but tired
| Я всего лишь устал
|
| Man I’m just tired and bored with myself
| Человек, я просто устал и скучаю по себе
|
| Hey there baby, I could use just a little help
| Привет, детка, мне бы не помешала небольшая помощь
|
| You can’t start a fire
| Вы не можете разжечь огонь
|
| You can’t start a fire without a spark
| Вы не можете разжечь огонь без искры
|
| This gun’s for hire
| Это оружие напрокат
|
| even if we’re just dancing in the dark
| даже если мы просто танцуем в темноте
|
| Message keeps getting clearer
| Сообщение становится все яснее
|
| radio’s on and I’m moving 'round the place
| радио включено, и я двигаюсь вокруг места
|
| I check my look in the mirror
| Я смотрю на себя в зеркало
|
| I wanna change my clothes, my hair, my face
| Я хочу сменить одежду, волосы, лицо
|
| Man I ain’t getting nowhere
| Чувак, я никуда не денусь
|
| I’m just living in a dump like this
| Я просто живу на такой свалке
|
| There’s something happening somewhere
| Где-то что-то происходит
|
| baby I just know that there is You can’t start a fire
| детка, я просто знаю, что есть ты не можешь разжечь огонь
|
| you can’t start a fire without a spark
| нельзя разжечь огонь без искры
|
| This gun’s for hire
| Это оружие напрокат
|
| even if we’re just dancing in the dark
| даже если мы просто танцуем в темноте
|
| You sit around getting older
| Вы сидите, становясь старше
|
| there’s a joke here somewhere and it’s on me
| где-то здесь есть шутка, и она обо мне
|
| I’ll shake this world off my shoulders
| Я стряхну этот мир с плеч
|
| come on baby this laugh’s on me Stay on the streets of this town
| Давай, детка, этот смех надо мной Оставайся на улицах этого города
|
| and they’ll be carving you up alright
| и они будут резать вас хорошо
|
| They say you gotta stay hungry
| Говорят, ты должен оставаться голодным
|
| hey baby I’m just about starving tonight
| Эй, детка, я просто голодаю сегодня вечером
|
| I’m dying for some action
| Я умираю от какого-то действия
|
| I’m sick of sitting 'round here trying to write this book
| Мне надоело сидеть здесь, пытаясь написать эту книгу
|
| I need a love reaction
| Мне нужна реакция любви
|
| come on now baby gimme just one look
| давай, детка, дай мне только один взгляд
|
| You can’t start a fire sitting 'round crying over a broken heart
| Вы не можете разжечь огонь, сидя и плача над разбитым сердцем
|
| This gun’s for hire
| Это оружие напрокат
|
| Even if we’re just dancing in the dark
| Даже если мы просто танцуем в темноте
|
| You can’t start a fire worrying about your little world falling apart
| Вы не можете разжечь огонь, беспокоясь о том, что ваш маленький мир развалится
|
| This gun’s for hire
| Это оружие напрокат
|
| Even if we’re just dancing in the dark
| Даже если мы просто танцуем в темноте
|
| Even if we’re just dancing in the dark
| Даже если мы просто танцуем в темноте
|
| Even if we’re just dancing in the dark
| Даже если мы просто танцуем в темноте
|
| Even if we’re just dancing in the dark | Даже если мы просто танцуем в темноте |