| Nobody told me it’d be easy
| Никто не говорил мне, что это будет легко
|
| Nobody told me everything would be just fine
| Никто не говорил мне, что все будет хорошо
|
| I don’t know where or when I pulled these promises out of thin air
| Я не знаю, где и когда я взял эти обещания из воздуха
|
| Or if there’s such a thing as fair
| Или, если есть такая вещь, как справедливость
|
| I think about these things on airplanes
| Я думаю об этих вещах в самолетах
|
| I’m never lonely until cruising altitude
| Я никогда не одинок до крейсерской высоты
|
| I don’t need anybody when I’ve got my feet flat on the ground
| Мне никто не нужен, когда я стою на земле
|
| Or when I’ve got a night in town
| Или когда у меня есть ночь в городе
|
| I gotta be at LAX, at JFK
| Я должен быть в LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| LHR, where are you?
| ЛР, ты где?
|
| Flight delay at O’Hare
| Задержка рейса в О’Хара
|
| I could be anywhere
| я могу быть где угодно
|
| I don’t care, where are you?
| Мне все равно, где ты?
|
| I felt the same yesterday, 7,000 miles away
| Я чувствовал то же самое вчера, за 7000 миль
|
| Everybody thinks I’ve changed
| Все думают, что я изменился
|
| But what’s strange is I’m okay
| Но что странно, я в порядке
|
| At LAX, at JFK
| В LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| I used to dream that I was falling
| Раньше мне снилось, что я падаю
|
| Now every nightmare is an infinite ascent
| Теперь каждый кошмар - это бесконечное восхождение
|
| Where am I gonna go
| Куда я пойду
|
| When there’s no map, no street, no road up here
| Когда здесь нет ни карты, ни улицы, ни дороги
|
| And it’s too late to disappear?
| И уже поздно исчезать?
|
| I gotta be at LAX, at JFK
| Я должен быть в LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| LHR, where are you?
| ЛР, ты где?
|
| Flight delay at O’Hare
| Задержка рейса в О’Хара
|
| I could be anywhere
| я могу быть где угодно
|
| I don’t care, where are you?
| Мне все равно, где ты?
|
| I felt the same yesterday, 7,000 miles away
| Я чувствовал то же самое вчера, за 7000 миль
|
| Everybody thinks I’ve changed
| Все думают, что я изменился
|
| But what’s strange is I’m okay
| Но что странно, я в порядке
|
| At LAX, at JFK
| В LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| Where am I today?
| Где я сегодня?
|
| I’m still on my way to somewhere
| Я все еще на пути куда-то
|
| Baby, I’m not afraid of crashing
| Детка, я не боюсь разбиться
|
| I’m not afraid of going down
| Я не боюсь спускаться
|
| But I’m so scared of climbing higher
| Но я так боюсь подниматься выше
|
| I’m too familiar with the ground
| Я слишком хорошо знаком с землей
|
| I used to be afraid of losing
| Раньше я боялся потерять
|
| But now I’m frightened to succeed
| Но теперь я боюсь добиться успеха
|
| You got me crying on the airplane
| Ты заставил меня плакать в самолете
|
| I ain’t no victim, but I need you
| Я не жертва, но ты мне нужен
|
| To pick me up at LAX, at JFK
| Чтобы забрать меня в LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| LHR, where are you?
| ЛР, ты где?
|
| Flight delay at O’Hare
| Задержка рейса в О’Хара
|
| I could be anywhere
| я могу быть где угодно
|
| I don’t care, where are you?
| Мне все равно, где ты?
|
| I felt the same yesterday, 7,000 miles away
| Я чувствовал то же самое вчера, за 7000 миль
|
| Everybody thinks I’ve changed
| Все думают, что я изменился
|
| But what’s strange is I’m okay
| Но что странно, я в порядке
|
| At LAX, at JFK
| В LAX, в JFK
|
| At CDG, LGA
| В CDG, LGA
|
| Nobody told me it’d be easy | Никто не говорил мне, что это будет легко |