| I’ma cook yall, no griddle, take a look dog
| Я приготовлю тебя, без сковороды, посмотри, собака
|
| Your little sad raps got shit on
| Твои маленькие грустные рэпы получили дерьмо.
|
| Oh you Lo-Fi, go cry, so tired
| Ах ты Ло-Фай, иди плачь, так устал
|
| Of the ones that promote but can’t write for shit
| Из тех, кто продвигает, но не может писать дерьмо
|
| I can’t like their shit, tried I swear
| Мне не нравится их дерьмо, пытался, клянусь
|
| You scared to be yourself ‘cause it might just fail
| Ты боишься быть собой, потому что это может просто потерпеть неудачу
|
| A parody of life how I write these tales
| Пародия на жизнь, как я пишу эти сказки
|
| I need some detail, at least you mean well
| Мне нужны некоторые подробности, по крайней мере, вы имеете в виду
|
| Eat the beat? | Ешьте бит? |
| Yup, I ate the stems too
| Ага, я тоже съел стебли
|
| I hate to waste food, hate to straight diss
| Я ненавижу выбрасывать еду, ненавижу откровенный дисс
|
| But damn it’s great fuel, so pray to Jesus
| Но, черт возьми, это отличное топливо, так что молитесь Иисусу
|
| Like no one saved me bitch, who gon' save you?
| Как будто никто не спас меня, сука, кто тебя спасет?
|
| Why you xpectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expctin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| Why you expectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expectin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| Shit I did five or six Vyvanses writing this
| Дерьмо, я пять или шесть Вивансов писал это
|
| Right in my type of environment
| Прямо в моей среде
|
| Why’d you link mid? | Почему ты связал мид? |
| You should private it
| Вы должны приватить это
|
| My advice is find a fucking psychiatrist
| Мой совет: найди гребаного психиатра.
|
| Hypnotize so rhyming’s not in your mind
| Загипнотизируйте, чтобы рифмовать не в уме
|
| But if I supply it, feels like lines in your sinuses
| Но если я снабжу его, это похоже на линии в ваших пазухах
|
| Why you tryin' shit? | Почему ты пытаешься дерьмо? |
| Learn what silence is
| Узнайте, что такое тишина
|
| Just a little bit of magic that Midas shit
| Просто немного волшебства, которое Мидас дерьмо
|
| Boy you second fiddle tiny lil violin
| Мальчик, ты вторая скрипка, маленькая маленькая скрипка
|
| I see you cryin' why you tryna hide it? | Я вижу, ты плачешь, почему ты пытаешься это скрыть? |
| It’s trifling
| это пустяк
|
| Why oh why you want to act like you nice with it?
| Почему, почему ты хочешь вести себя так, как будто тебе это нравится?
|
| What you expectin', a smile and shit? | Чего ты ожидаешь, улыбки и дерьма? |
| Naw
| Нау
|
| Why you expectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expectin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| Why you expectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expectin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| What you expect from the boy? | Что вы ожидаете от мальчика? |
| Do not play with him
| Не играй с ним
|
| Bitch I been busy, like you gotta wait a bit
| Сука, я был занят, как будто тебе нужно немного подождать
|
| Stressing for verses like Spiderman pictures
| Подчеркивая стихи, как фотографии Человека-паука
|
| You slapping your desk like you J. Jonah Jameson
| Ты хлопаешь по столу, как Дж. Джона Джеймсон.
|
| Bitch I’m a menace, why you sweat me?
| Сука, я угроза, почему ты меня потеешь?
|
| Need to get independent, not Mr. West
| Нужно стать независимым, а не мистером Уэстом
|
| I’ma finish my sentence, I ain’t hit you back
| Я закончу свою фразу, я не ударю тебя в ответ
|
| ‘Cause your shit’s not impressive now don’t get offended
| Потому что твое дерьмо сейчас не впечатляет, не обижайся
|
| What the fuck are you sayin' in your verse?
| Что, черт возьми, ты говоришь в своем стихе?
|
| Think you’re playin' with your words, every line is a stretch
| Думайте, что вы играете со своими словами, каждая строка – это натяжка.
|
| Feel bad when their feelings get hurt
| Чувствовать себя плохо, когда их чувства задеты
|
| So they all getting curved, what the fuck you expect?
| Итак, все они изгибаются, какого хрена вы ожидаете?
|
| Why you expectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expectin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| Why you expectin' shit from me?
| Почему ты ждешь дерьма от меня?
|
| I ain’t expectin' shit from me
| Я не жду от себя дерьма
|
| Why you expectin' shit from me, bitch?
| Почему ты ждешь дерьма от меня, сука?
|
| I ain’t vexed this shit funny
| Я не злюсь на это дерьмо смешно
|
| Yesterday I had someone ask
| Вчера кто-то спросил
|
| When my new album’s gonna drop
| Когда мой новый альбом выйдет
|
| I wanted to pop off but I shouldn’t though
| Я хотел выскочить, но я не должен, хотя
|
| ‘Cause my album just dropped
| Потому что мой альбом только что упал
|
| I’ve had so many people that I used to know
| У меня было так много людей, которых я знал
|
| Say boy you dope, and when you blow up
| Скажи мальчику, что ты наркоман, и когда ты взорвешься
|
| Just don’t forget us little folk
| Только не забывайте нас, маленьких людей
|
| But truth is I already forgot
| Но правда в том, что я уже забыл
|
| All in my spot, they gettin' swerved
| Все на моем месте, они сбиваются с пути
|
| Like they pedestrians
| Как они пешеходы
|
| I’m getting all that I want
| Я получаю все, что хочу
|
| And they gonna learn that I don’t got extra
| И они узнают, что у меня нет лишних
|
| I keep my hands on the top
| Я держу руки наверху
|
| Self-driven like I’m whippin' a Tesla
| Самоуправляемый, как будто я взбиваю Теслу
|
| Coincidental how you think you 'serve extra
| Случайно, как вы думаете, что вы «подаете дополнительно»
|
| Why you expectin' shit? | Почему вы ожидаете дерьмо? |
| Bitch this profession | Сука эта профессия |