| I ate my breakfast
| я съел свой завтрак
|
| And watched a TV show
| И смотрел телешоу
|
| Drank a pot of coffee
| Выпил чашку кофе
|
| Got in my car and went off down the road
| Сел в машину и поехал по дороге
|
| I cut all the ties that I’ve strung along
| Я разорвал все связи, которые натянул
|
| I cut all the ties that I’ve strung along
| Я разорвал все связи, которые натянул
|
| I cut all the ties that I’ve strung along
| Я разорвал все связи, которые натянул
|
| I cut all the ties
| Я разорвал все связи
|
| Every Dunkin' Donuts corner I’m makin' lefts
| В каждом углу Dunkin 'Donuts я делаю левые
|
| After every McDonalds I’m gonna turn right
| После каждого Макдональдса я поверну направо
|
| And I ain’t stopping 'till California
| И я не остановлюсь до Калифорнии
|
| And everything’s gonna be just the way that I like things to be
| И все будет так, как мне нравится
|
| I bought me a shotgun
| Я купил себе дробовик
|
| On my way through Ohio
| На моем пути через Огайо
|
| Rolled on to the next town
| Прокатился до следующего города
|
| Stopped the car and rolled down the windows
| Остановил машину и опустил окна
|
| I shot up every living thing that I could see
| Я стрелял во все живое, что мог видеть
|
| I shot up every living thing that I could see
| Я стрелял во все живое, что мог видеть
|
| I shot up every living thing that I could see
| Я стрелял во все живое, что мог видеть
|
| I shot up every fucking thing
| Я расстрелял каждую чертову вещь
|
| Pull me down wife beater cop and with nothing said
| Потяните меня вниз, жена избивает полицейского и ничего не говорит
|
| I unzipped myself and I let him give me head
| Я расстегнул молнию и позволил ему дать мне голову
|
| And as I left him there bleeding out on the car floor
| И когда я оставил его истекающим кровью на полу машины
|
| He mumbled «I've never felt this way about another man before.»
| Он пробормотал: «Я никогда раньше так не относился к другому мужчине».
|
| I used to jerk off just to fucking people
| Раньше я дрочил только на то, чтобы трахать людей
|
| Now i jerk off to people jerking off to me
| Теперь я дрочу на людей, которые дрочат мне
|
| Oh I’m a change machine
| О, я машина перемен
|
| Better fucking listen to me
| Лучше, черт возьми, послушай меня
|
| Oh I’m a change machine
| О, я машина перемен
|
| Ohio I’m a change machine
| Огайо, я машина перемен
|
| Better fucking listen to me
| Лучше, черт возьми, послушай меня
|
| I’m a change machine
| Я машина перемен
|
| Oh I’m a change machine
| О, я машина перемен
|
| You better fucking listen to me
| Тебе лучше, черт возьми, послушать меня.
|
| Change
| Сдача
|
| Oh I’m a change machine
| О, я машина перемен
|
| Better fucking listen to me
| Лучше, черт возьми, послушай меня
|
| Oh I’m a change machine
| О, я машина перемен
|
| Ohio I’m a change machine
| Огайо, я машина перемен
|
| You better fucking listen to me
| Тебе лучше, черт возьми, послушать меня.
|
| I’m a change machine
| Я машина перемен
|
| Better fuckin' listen to me | Лучше, черт возьми, послушай меня. |