| Tyrannicide, tyrannicide
| Тираницид, тираноубийство
|
| Prior to the Ides of March in 44 B. C
| До мартовских ид 44 г. до н.э.
|
| Knives were sharpened by senators
| Ножи точили сенаторы
|
| Bound by conspiracy
| Связанный заговором
|
| Sacrificial animal found without a heart
| Жертвенное животное найдено без сердца
|
| Calpurnia’s foreseen dream
| Предвиденный сон Кальпурнии
|
| Premonition full of blood
| Предчувствие полно крови
|
| The tyrant must die
| Тиран должен умереть
|
| Beware the Ides of March
| Остерегайтесь мартовских ид
|
| Murder; | Убийство; |
| Murder, Blood, Assassination
| Убийство, Кровь, Покушение
|
| The Omen comes true
| Знамение сбывается
|
| This is the Murder, Blood, Assassination
| Это Убийство, Кровь, Покушение
|
| Cave Idus Martias
| Пещера Идус Мартиас
|
| Beware the Ides of March
| Остерегайтесь мартовских ид
|
| Warnings of the soothsayer brushed aside
| Предупреждения прорицателя отброшены в сторону
|
| At once
| Сразу
|
| Sealing fatal destiny
| Запечатывание роковой судьбы
|
| Day of reckoning
| Судный день
|
| The plotters of nobility
| Заговорщики дворянства
|
| Seeking revenge
| В поисках мести
|
| The tyrant must die
| Тиран должен умереть
|
| Day of Reckoning
| Судный день
|
| Murder; | Убийство; |
| Murder, Blood, Assassination
| Убийство, Кровь, Покушение
|
| The Omen comes true
| Знамение сбывается
|
| This is the Murder, Blood, Assassination
| Это Убийство, Кровь, Покушение
|
| Stabbed 23 times
| Получил ножевые ранения 23 раза
|
| One infamous kill
| Одно печально известное убийство
|
| Ivory images wept for grief
| Образы слоновой кости плакали от горя
|
| Rivers standing still
| Реки стоят на месте
|
| The tyrant must die!
| Тиран должен умереть!
|
| Murder; | Убийство; |
| Murder, Blood, Assassination
| Убийство, Кровь, Покушение
|
| The Tyrant Must Die!
| Тиран должен умереть!
|
| The Omen comes true
| Знамение сбывается
|
| This is the Murder, Blood, Assassination
| Это Убийство, Кровь, Покушение
|
| Tyrannicide!
| Тираницид!
|
| Tyrannicide! | Тираницид! |