| Outside the barracks, by the corner light,
| За казармой, при углу фонаря,
|
| I’ll always stand and wait for you at night,
| Я всегда буду стоять и ждать тебя ночью,
|
| we will create a world for two,
| мы создадим мир на двоих,
|
| I’ll wait for you the whole night through,
| Я буду ждать тебя всю ночь,
|
| for you, Lili Marleen,
| для тебя, Лили Марлен,
|
| for you, Lili Marleen.
| для тебя, Лили Марлен.
|
| Bugle tonight don’t play the call to arms,
| Горн сегодня вечером не разыгрывай призыв к оружию,
|
| I want another evening with her charms,
| Я хочу еще один вечер с ее прелестями,
|
| then we will say goodbye and part,
| тогда мы простимся и расстанемся,
|
| I’ll always keep you in my heart,
| Я всегда буду хранить тебя в своем сердце,
|
| with me, Lili Marleen,
| со мной, Лили Марлен,
|
| with me, Lili Marleen.
| со мной, Лили Марлен.
|
| Give me a rose to show how much you care,
| Подари мне розу, чтобы показать, насколько ты заботишься,
|
| tie to the stem a lock of golden hair,
| привяжи к стеблю прядь золотых волос,
|
| surely tomorrow you’ll feel blue,
| конечно, завтра вы будете чувствовать себя синим,
|
| but then will come a love that’s new,
| но потом придет новая любовь,
|
| for you, Lili Marleen,
| для тебя, Лили Марлен,
|
| for you, Lili Marleen.
| для тебя, Лили Марлен.
|
| When we are marching in the mud and cold,
| Когда мы маршируем по грязи и холоду,
|
| and when my pack seems more than I can hold,
| и когда мой рюкзак кажется больше, чем я могу удержать,
|
| my love for you renews my might,
| моя любовь к тебе обновляет мою мощь,
|
| I’m warm again, my pack is light,
| Мне снова тепло, мой рюкзак легкий,
|
| it’s you, Lili Marleen,
| это ты, Лили Марлен,
|
| it’s you, Lili Marleen.
| это ты, Лили Марлен.
|
| Vor der Kaserne vor dem grossen Tor
| Фор дер Казерн фор дем гроссен Тор
|
| Stand eine Laterne und steht sie noch davor
| Stand eine Laterne und steht sie noch davor
|
| Dort wollen wir uns wiedersehn
| Дорт шерстяной wir uns wiedersehn
|
| Bei der Laterne woll’n wir steh’n
| Bei der Laterne woll’n wir steh’n
|
| Wie einst Lili Marleen
| Ви Эйнст Лили Марлен
|
| Wie einst Lili Marleen
| Ви Эйнст Лили Марлен
|
| Uns’re beiden Schatten sah’n wie einer aus
| Uns’re beiden Schatten sah’n wie einer aus
|
| Dass wir lieb uns hatten dass sah man gleich daraus
| Dass wir lieb uns hatten dass sah man gleich daraus
|
| Und alle Leute soll’n es sehn
| Und alle Leute soll’n es sehn
|
| Wenn wir bei der Laterne steh’n
| Wenn wir bei der Laterne steh’n
|
| Wie einst Lili Marleen
| Ви Эйнст Лили Марлен
|
| Wie einst Lili Marleen
| Ви Эйнст Лили Марлен
|
| Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
| Deine Schritte kennt sie, deinen schönen Gang
|
| Alle Abend brennt sie doch mich vergass sie lang
| Алле Абенд Бреннт, sie doch mich vergass sie lang
|
| Und sollte mir ein Leid gescheh’n
| Und sollte mir ein Leid gescheh'n
|
| Wer wird bei der Laterne steh’n
| Wer wird bei der Laterne steh’n
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund
| Aus dem Stillen Raume, aus der Erde Grund
|
| Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
| Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund
|
| Wenn sich die späten Nebel dreh’n
| Wenn sich die späten Nebel dreh’n
|
| Wer wird bei der Laterne steh’n
| Wer wird bei der Laterne steh’n
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Wenn sich die späten Nebel dreh’n
| Wenn sich die späten Nebel dreh’n
|
| Wer wird bei der Laterne steh’n
| Wer wird bei der Laterne steh’n
|
| Mit dir Lili Marleen
| Режиссёр Лили Марлен
|
| Mit dir Lili Marleen | Режиссёр Лили Марлен |