| The seas in nineteenth century
| Моря в девятнадцатом веке
|
| Made by tales and fears
| Сделано сказками и страхами
|
| From the Caribbean myths
| Из карибских мифов
|
| Hey!
| Привет!
|
| Charlotte Amalie in the land of sun
| Шарлотта Амалия в стране солнца
|
| Bloody end tonight
| Кровавый конец сегодня
|
| Hoping no demise
| Надеясь на кончину
|
| Turn the key
| Поверните ключ
|
| Looking for the truth
| В поисках правды
|
| But this is what you did
| Но это то, что вы сделали
|
| Seven soulless girls
| Семь бездушных девушек
|
| So!
| Так!
|
| Scream and pray
| Кричать и молиться
|
| For this tragedy
| За эту трагедию
|
| The stake is there for you
| Ставка для вас
|
| And brings eternity
| И приносит вечность
|
| We are the freedom itself
| Мы сама свобода
|
| We look for glory and for gold
| Мы ищем славу и золото
|
| The law is made by the blades
| Закон создается лезвиями
|
| No pity and no more remorse
| Нет жалости и больше нет раскаяния
|
| Our bursting shouts in the sky
| Наши взрывные крики в небе
|
| Hey!
| Привет!
|
| No one survives to the storm
| Никто не выживает до шторма
|
| A dream, a vision from the shores
| Мечта, видение с берегов
|
| Through the haven sight
| Сквозь убежище
|
| Ethereal white and black beast
| Эфирный бело-черный зверь
|
| The elder servant
| старший слуга
|
| Speaking about the glory
| Говоря о славе
|
| Covered by the sands
| Покрытый песками
|
| Buried under time
| Похоронен под временем
|
| Feel the spirit
| Почувствуй дух
|
| Speaking through the air
| Говоря по воздуху
|
| Calling humaneness
| Призыв к человечности
|
| Pleading for your help
| Просьба о вашей помощи
|
| «Here, my son
| «Вот, мой сын
|
| Treasures for the past
| Сокровища прошлого
|
| This is what you long
| Это то, что вы долго
|
| For your serenity»
| Для вашего спокойствия»
|
| We are the freedom itself
| Мы сама свобода
|
| We look for glory and for gold
| Мы ищем славу и золото
|
| The law is made by the blades
| Закон создается лезвиями
|
| No pity and no more remorse
| Нет жалости и больше нет раскаяния
|
| Our bursting shouts in the sky
| Наши взрывные крики в небе
|
| Hey!
| Привет!
|
| No one survives to the storm
| Никто не выживает до шторма
|
| The sky, the air
| Небо, воздух
|
| Filled by songs and yarns
| Наполнен песнями и пряжами
|
| Living memories against forgotten times
| Живые воспоминания против забытых времен
|
| Speak the word
| Скажи слово
|
| Of all the ruined script
| Из всего разрушенного сценария
|
| Heard by starving man
| Услышал голодный человек
|
| On the wet old deck
| На мокрой старой палубе
|
| Look the stars
| Смотри на звезды
|
| Magic spots of light
| Волшебные пятна света
|
| Singing of destiny
| Пение судьбы
|
| With silent whispers of time
| С тихим шепотом времени
|
| But the slide
| Но слайд
|
| Of our tiny beings
| Из наших крошечных существ
|
| Runs with spurts of water
| Работает с струями воды
|
| On the wooden ship
| На деревянном корабле
|
| We are the freedom itself
| Мы сама свобода
|
| We look for glory and for gold
| Мы ищем славу и золото
|
| The law is made by the blades
| Закон создается лезвиями
|
| No pity and no more remorse
| Нет жалости и больше нет раскаяния
|
| Our bursting shouts in the sky
| Наши взрывные крики в небе
|
| Hey!
| Привет!
|
| No one survives to the storm
| Никто не выживает до шторма
|
| We are the freedom itself
| Мы сама свобода
|
| We look for glory and for gold
| Мы ищем славу и золото
|
| The law is made by the blades
| Закон создается лезвиями
|
| No pity and no more remorse
| Нет жалости и больше нет раскаяния
|
| Our bursting shouts in the sky
| Наши взрывные крики в небе
|
| Hey!
| Привет!
|
| No one survives to the storm | Никто не выживает до шторма |