| Frozen, lifeless, degrading reality
| Застывшая, безжизненная, унизительная реальность
|
| Wanting to believe the absurd
| Желая поверить в абсурд
|
| Hypocratic orgy of thoughts
| Гипократическая оргия мыслей
|
| Deeply plunged in a bemused gullibility
| Глубоко погрузившись в ошеломленную доверчивость
|
| Participate to exterminate unconsciously
| Участвуйте в уничтожении бессознательно
|
| Overconfident determination
| Самоуверенная решимость
|
| Persuade of a self-centered fantasy
| Убеждение эгоистичной фантазии
|
| Bother not of the surroundings
| Не беспокойтесь об окрестностях
|
| Presented on a golden platter
| Преподносится на золотом блюде
|
| Purity victim of betrayal
| Чистота жертва предательства
|
| Hitched by an handicap
| Сцеплен с инвалидностью
|
| Trip into dead nature
| Путешествие в мертвую природу
|
| Seeing yet not the waste
| Видя еще не отходы
|
| Separation impossible, no self-sufficiency
| Разделение невозможно, нет самодостаточности
|
| Devote yourself, divorce from liberty
| Посвяти себя, разводись со свободой
|
| Destroy your need for security
| Уничтожьте свою потребность в безопасности
|
| Weak resting sure upon a dream
| Слабый, уверенный в мечте
|
| A necessity of survival
| Необходимость выживания
|
| Selfishly raping what is believed to be divinity
| Эгоистичное изнасилование того, что считается божественным
|
| Fear not faithful followers forgiveness it shall traditionally
| Не бойтесь прощения верных последователей, это традиционно
|
| Soil enriching is all you shall be
| Обогащение почвы – это все, чем вы должны заниматься
|
| Permitting not to, think of thy-self
| Не разрешая, думай о себе
|
| Now fold and realize your procurement
| Теперь сложите и реализуйте свою покупку
|
| Overconfident deterioration, convinced of a superior existence
| Самонадеянное ухудшение, убежденное в лучшем существовании
|
| Adapting not to the surroundings, act foolishly betray your roots
| Не приспосабливаясь к окружению, поступать глупо, предать свои корни
|
| Without regard of moral intentions
| Без учета моральных намерений
|
| Scavenger, bastard, profiteer, ignoramus
| Мусорщик, ублюдок, спекулянт, невежда
|
| Supreme being fall before me for then we shall see
| Высшее существо падет передо мной, потому что тогда мы увидим
|
| Violently storming, modify ecology, breed in dignity
| Яростно штурмовать, изменить экологию, размножаться в достоинстве
|
| Overpopulate shamelessly, comprehension leads to destruction
| Бессовестно перенаселяйте, понимание ведет к разрушению
|
| Violently storming, devastate ecology
| Яростно штурмовать, опустошать экологию
|
| Revolt results in casualties
| Восстание приводит к жертвам
|
| Comprehension, now it’s too late
| Понимание, теперь уже слишком поздно
|
| Earth, point in the universe
| Земля, точка во вселенной
|
| Burdened by stirred up ignorance
| Отягощенный возбужденным невежеством
|
| Of those who turn by turn rip it’s distant visions
| Тех, кто по очереди разрывает дальние видения
|
| Mother Nature dissected by the incoherence of humanity too proud
| Мать-природа, расчлененная непоследовательностью человечества, слишком гордого
|
| The natural troops shall eliminate all hunters of seasons
| Естественные войска должны уничтожить всех охотников сезонов
|
| But the human race disabled of innate logic
| Но человеческая раса отключена от врожденной логики
|
| Surely shall succeed to commit suicide well before | Наверняка удастся покончить жизнь самоубийством задолго до |