| Falling down by the way-side she’s afraid to touch anything, Afraid it’ll turn
| Упав на обочину, она боится ничего коснуться, Боится, что это обернется
|
| to stone like everything else has in her life
| камень, как и все остальное в ее жизни
|
| She can see past the manufacturing dump, she can see through walls.
| Она может видеть за пределами производственной свалки, она может видеть сквозь стены.
|
| She can persuade the entire lunch room to walk out on strike
| Она может убедить всю столовую объявить забастовку.
|
| But they always come back to work the next day on the dot, 7am she knows what
| Но они всегда возвращаются на работу на следующий день ровно в 7 утра она знает что
|
| ails them
| болеет их
|
| Her friends know her so well, they’ve lost all their sympathy. | Ее друзья знают ее так хорошо, что потеряли всякую симпатию. |
| Her old
| Ее старый
|
| boyfriend’s always hanging around stealing her identity
| бойфренд всегда крутит ее личность
|
| They set the stage to hide, She can’t stand on it. | Они поставили сцену, чтобы спрятаться, Она не может стоять на ней. |
| She can fly a knife around
| Она может летать ножом
|
| the room, she can smash the glass
| в комнате, она может разбить стекло
|
| She can’t stand on the stage. | Она не может стоять на сцене. |
| She can’t stand on the stage
| Она не может стоять на сцене
|
| She can’t stand the stage. | Она терпеть не может сцену. |
| She can set the stage but she can’t stand on it
| Она может поставить сцену, но она не может стоять на ней
|
| They must be burn no plane for fuel like the sea man planned today,
| Они не должны сжигать самолеты для топлива, как планировал сегодня моряк,
|
| that’s the reason why the sky’s all the colours in the rainbow
| вот почему небо переливается всеми цветами радуги
|
| She says «Oh no, not another band» she thinks its to late to take up the bass,
| Она говорит: «О нет, только не другая группа», она думает, что уже поздно браться за бас,
|
| stare in to the jaded face
| смотреть в измученное лицо
|
| Oh, colour co-ordinated Doc Marten shoes, Doc Marten hair, plaid combination
| О, туфли Doc Marten в тон, волосы Doc Marten, клетчатая комбинация.
|
| Commercials make her mad, commercials make her really mad. | Реклама сводит ее с ума, реклама сводит ее с ума по-настоящему. |
| Commercials are
| Рекламные ролики
|
| little funerals for every lost
| маленькие похороны для каждого потерянного
|
| They set the stage to hide, She can’t stand on it. | Они поставили сцену, чтобы спрятаться, Она не может стоять на ней. |
| She can fly a knife around
| Она может летать ножом
|
| the room, she can smash the glass
| в комнате, она может разбить стекло
|
| She can’t stand on the stage. | Она не может стоять на сцене. |
| She can’t stand the stage
| Она не может стоять на сцене
|
| She can’t stand on the stage. | Она не может стоять на сцене. |
| She can’t stand the stage. | Она терпеть не может сцену. |
| She can smash the
| Она может разбить
|
| glass, but she can’t stand on it | стекло, но она не может стоять на нем |