| Up for Grabs (оригинал) | Вверх для захватов (перевод) |
|---|---|
| i know that i’m a pain in the ass | я знаю, что я заноза в заднице |
| but i heard that your heart is up for grabs | но я слышал, что ваше сердце готово к захвату |
| your voice is like a special effect | твой голос похож на спецэффект |
| i melt every time it tells me «that's what you get» | я таю каждый раз, когда мне говорят «вот что ты получишь» |
| i see you in a carnival light | я вижу тебя в карнавальном свете |
| when’s the last time we went on a teenage ride | когда мы в последний раз ездили на подростковой прогулке |
| a soft current has got hold of my hands | мягкое течение овладело моими руками |
| they can go anywhere if they move slow like glass | они могут пойти куда угодно, если будут двигаться медленно, как стекло |
