| Sleep now child til' morning light
| Спи сейчас, детка, до утреннего света.
|
| I will keep you safe and hold you tight
| Я буду держать тебя в безопасности и крепко держать
|
| You need not worry anymore, no
| Вам не нужно больше беспокоиться, нет
|
| One more hour, one more hour til' dawn
| Еще час, еще час до рассвета
|
| (One more hour til' dawn)
| (Еще один час до рассвета)
|
| One more hour til' dawn
| Еще час до рассвета
|
| (One more hour til' dawn)
| (Еще один час до рассвета)
|
| Close your eyes and rest a while
| Закройте глаза и немного отдохните
|
| Another night will pass you by
| Еще одна ночь пройдет мимо вас
|
| Outside these doors there’s nothing more
| За этими дверями больше ничего нет
|
| But the calm, the calm before the storm
| Но затишье, затишье перед бурей
|
| (The calm before the storm)
| (Затишье перед бурей)
|
| Then the winds began to howl
| Затем завыли ветры
|
| Calling you, calling me outside
| Звоню тебе, зову меня снаружи
|
| Then the winds began to howl
| Затем завыли ветры
|
| Calling you, calling me outside | Звоню тебе, зову меня снаружи |