| I ain’t a hoe, but I keep a ratchet
| Я не мотыга, но держу трещотку
|
| I’m at the top, like I’m in the attic (on gang!)
| Я наверху, как будто я на чердаке (в банде!)
|
| Boom!
| Бум!
|
| I heard he work (I heard he work)
| Я слышал, что он работает (я слышал, что он работает)
|
| He told them people at the station, y’all be serving (that y’all be serving)
| Он сказал людям на станции, что вы все будете служить (что вы все будете служить)
|
| He even gave a couple names about a murder (about a murder!)
| Он даже назвал пару имен об убийстве (об убийстве!)
|
| I told my shawty’s when they see him, close his curtains (what?)
| Я сказал своим красоткам, когда они увидят его, задерните его шторы (что?)
|
| Do that boy dirty! | Сделай этого мальчика грязным! |
| (boom! boom!)
| (бум бум!)
|
| It’s seven thirty (uh, yeah)
| Сейчас семь тридцать (ага)
|
| I heard he stay with his OG, up on that corner (yeah, yeah)
| Я слышал, что он остался со своим OG, на том углу (да, да)
|
| I could’ve been got that boy killed, but I ain’t wanna (damn, damn)
| Я мог бы убить этого мальчика, но я не хочу (черт, черт)
|
| But he’s been talking like he slick, so now I’m gonna (skrrt, skrrt)
| Но он говорил так, как будто он ловкий, так что теперь я собираюсь (скррт, скррт)
|
| P-pull up on him (boom! boom!) | П-подъезжай к нему (бум! бум!) |