| Fuck with me, get your issue, I got lead just like a pistol, | Замути со мной — получишь проблем, у меня есть свинец, как у пистолета, |
| And your mama gonna miss you if you do not duck this missile, | И твоей маме будет не хватать тебя, если не увернёшься от этой ракеты, |
| I'm the plug, you just the middle, I serve you from out the rental, | Я поставщик, а ты просто посредник, я продам тебе из арендованной тачки, |
| You can't ride, you ain't my kinfolk, this a Chevy, not no Pinto. | Тебе нельзя со мной, ты мне не родня, это "Шеви", а не "Пинто". |
| She go low like it's limbo, lil' freak, she a nympho, | Она нагибается, как в лимбо, развратница, она нимфоманка, |
| Rollin' OG, yeah, that indo, thumbin' blue cheese, no, it can't fold, | Скручиваю крепкую, да, это индика, перебираю синюю "капусту", нет, она не сгибается, |
| You can't see because the tint, though, I see one time, had to get low, | Ты не заглянешь внутрь из-за тонировки, я засекла копов, пришлось залечь на дно, |
| Double parked Forgiatos, pour the codeine in the bottle. | Припарковалась на "Форджиато" вторым рядом, разлила кодеин в бутылку. |
| Feed my dogs, I feel like Ralo, 'cendiaries, these not hollows, | Кормлю своих псов, я как Рало, это зажигательные, не разрывные, |
| You ain't eatin', no, like Rocko, hella shells, no, not tacos, | Ты не получишь еды, как Роко, куча гильз, нет, это не муляж, |
| You need yams, I got a carload, off that muddy, this not Pardo, | Тебе нужен "ямс" — у меня его целая машина, накидалась "мутным", нет, это не газировка, |
| And the 40 black like charcoal, Gucci belt with the Moschino. | "Сороковой" чёрный, как уголь, ремень "Гуччи" с "Москино". |
| Callin' plays like Dan Marino, double up, then I trio, | Управляю игрой, как Дэн Марино, удваиваю, а после — трио, |
| Lazy n**gas, y'all just freeload, stackin' chips, yeah, them Fritos, | Ленивые н*ггеры, вы просто балласт, коплю хрусты, да, "Фритос", |
| Gucci'd down, check my steelo, bad bitch think she Creole, | Вся в "Гуччи", зацените мой стиль, клёвая тёлка думает, что она креолка, |
| Got no cape, I ain't no hero, smokin' O's and countin' zeros. | У меня нет плаща, я не героиня, курю унции травы и считаю нули в суммах. |
| Empty clip, then I reload, sendin' shots, you drinkin' Tito's, | Пустая обойма, я перезаряжаюсь, всё по стопкам, ты пьёшь "Титос", |
| Perc 30, that's for me, though, pack musty, smell like B.O. | Тридцать пёрков, это для меня, пакет заплесневел и воняет. |
| Knock, knock, knock, like who that be, though? | Тук-тук-тук, кто бы это мог быть? |
| Got the chop up by the peephole, | У меня рядом с замочной скважиной автомат, |
| Bad bitch, lil' freak show, | Клёвая тёлка, небольшое представление. |
| What you want? Got what you need, though. | Чего ты хочешь? У меня есть, что тебе нужно. |
| Ain't got nothin' for the free, though, | Но только вот ничего бесплатного, |
| My Crip n**gas countin' C-notes, | Мои н*ггеры-"калеки" считают сотеные, |
| I'm with slime, we countin' B-notes. | Я со "слаймами", мы считаем ботенные. |
| Twenty racks up in my Ksubis, | В моих "Ксаби" двадцать штук, |
| You got bus card in your chinos, | А твоих штанах проездной, |
| On the Greyhound movin' P's, though, | Еду в "Грейхаунде" толкать фунты, |
| I'ma get it, got the cheat codes, | Я заработаю, у меня есть чит-коды, |
| Hit my line and speak that lingo, | Позвони и поговори на нашем языке, |
| Cop a five, I float you cinco. | Куплю пять, отправлю тебе синко. |
| (Bitch, shop with me, ho) | |
| - | - |