| I’m on that gas all day, I smoke that grass all day
| Я весь день на этом газу, я курю эту траву весь день
|
| I might not pass all day, I’m on my ass all day
| Я не могу пройти весь день, я весь день на заднице
|
| I might just crass all day, she bounce that ass all day
| Я мог бы просто ругаться весь день, она весь день прыгала бы этой задницей
|
| We count that cash all day, and then we smash all day
| Мы считаем эти деньги весь день, а потом весь день ломаем
|
| It’s Jeffery, Ash All Day, I’m smokin' ash all day
| Это Джеффри, пепел весь день, я весь день курю пепел
|
| Puff puff and pass all day, I fill my glass halfway
| Затяжка затяжка и весь день, я наполняю свой стакан наполовину
|
| Had to extend my stay, had to end my day
| Пришлось продлить мое пребывание, пришлось закончить свой день
|
| She in her bag all day, she like to brag all day
| Она в своей сумке весь день, она любит хвастаться весь день
|
| You ain’t gon' last all day, you gon' harass all day
| Ты не продержишься весь день, ты будешь весь день беспокоить
|
| I fill my flask halfway, I wear my mask halfway
| Я наполняю фляжку наполовину, наполовину ношу маску
|
| I did the math halfway, I split the tab halfway
| Я сделал математику наполовину, я разделил вкладку на полпути
|
| I be on my grind, no skate
| Я нахожусь на своем, без скейта
|
| I gotta hundred yams, no shake
| Мне нужно сто бататов, без дрожи
|
| Wockeisha, boutta pour me an eight
| Wockeisha, налей мне восемь
|
| What you need? | Что вам нужно? |
| I’ma serve you outta state
| Я служу тебе за пределами штата
|
| Slang-a-lang rerock, no mistake
| Сленговый рерок, без ошибок
|
| My hittas still jumpin' over gates
| Мои хиты все еще прыгают через ворота
|
| Fuck around, get wet up like a lake
| Ебать, промокнуть, как озеро
|
| I got that raw, he bit the bait
| Я получил это сырое, он клюнул приманку
|
| I’m servin' babies like a stork
| Я прислуживаю детям, как аист
|
| I need my bag, don’t come up short
| Мне нужна моя сумка, не останавливайся
|
| I’m prolly servin' on the porch
| Я служу на крыльце
|
| On yo face I ash my Port
| На твоем лице я пепел свой портвейн
|
| I pop a norc, I ball, no courts
| Я поп норка, я мяч, без судов
|
| Keep that metal, Tony Stark
| Держи этот металл, Тони Старк.
|
| Don’t fuck with feds, I’m skippin' court
| Не связывайся с федералами, я пропускаю суд
|
| I just rolled up, now where’s my torch?
| Я только что свернул, где теперь мой факел?
|
| Blunt after blunt, I got that lag
| Блант за тупым, у меня такое отставание
|
| I’m either shoppin' or toe taggin'
| Я либо хожу по магазинам, либо хожу по тегам
|
| Hop off planes with Louis baggage
| Спрыгивайте с самолетов с багажом Луи
|
| Bad bitch, lotta bad habits
| Плохая сука, много вредных привычек
|
| Trap be jumpin' like some rabbits
| Ловушка будет прыгать, как кролики
|
| This a real one, not no catfish
| Это настоящий, а не сом
|
| Pretty bitch, might up the ratchet
| Симпатичная сука, может быть, храповик
|
| Like click-clack bow, gotta have it
| Как щелчок-клак лук, он должен быть
|
| I’m on that gas all day, I smoke that grass all day
| Я весь день на этом газу, я курю эту траву весь день
|
| I might not pass all day, I’m on my ass all day
| Я не могу пройти весь день, я весь день на заднице
|
| I might just crass all day, she bounce that ass all day
| Я мог бы просто ругаться весь день, она весь день прыгала бы этой задницей
|
| We count that cash all day, and then we smash all day
| Мы считаем эти деньги весь день, а потом весь день ломаем
|
| It’s Jeffery, Ash All Day, I’m smokin' ash all day
| Это Джеффри, пепел весь день, я весь день курю пепел
|
| Puff puff and pass all day, I fill my glass halfway
| Затяжка затяжка и весь день, я наполняю свой стакан наполовину
|
| Had to extend my stay, had to end my day
| Пришлось продлить мое пребывание, пришлось закончить свой день
|
| She in her bag all day, she like to brag all day
| Она в своей сумке весь день, она любит хвастаться весь день
|
| You ain’t gon' last all day, you gon' harass all day
| Ты не продержишься весь день, ты будешь весь день беспокоить
|
| I fill my flask halfway, I wear my mask halfway
| Я наполняю фляжку наполовину, наполовину ношу маску
|
| I did the math halfway, I split the tab halfway | Я сделал математику наполовину, я разделил вкладку на полпути |