| In the eyes of my soul-mate I gaze
| В глаза моей второй половинки я смотрю
|
| But in front of a stranger now I stand
| Но теперь перед незнакомцем я стою
|
| People say love is just like war
| Люди говорят, что любовь похожа на войну
|
| They always come to an end
| Они всегда заканчиваются
|
| We try to speak
| Мы пытаемся говорить
|
| But only silence we seem to utter
| Но только молчание мы, кажется, произносим
|
| So motionless and silent we stand here
| Так неподвижно и тихо мы стоим здесь
|
| Like butterflies caught in butter
| Как бабочки, пойманные в масле
|
| There are no feelings left
| Не осталось чувств
|
| On this final eve
| В этот последний вечер
|
| It has all been done and said
| Все это было сделано и сказано
|
| Only ashes you leave
| Только пепел ты оставляешь
|
| Long has faded the sparkle in thy eye
| Давно потускнел блеск в твоих глазах
|
| You went down cold but so have I
| Ты остыл, но я тоже
|
| Our years together just passed on by
| Наши годы вместе просто прошли мимо
|
| All gone now, no more tears left to cry
| Все ушло, больше не осталось слез, чтобы плакать
|
| We were never meant to be, this was only fate
| Нам никогда не суждено было быть, это была только судьба
|
| Oppressive sorrow takes a leave, the funeral band is late | Угнетающая печаль уходит, похоронный оркестр опаздывает |