| Hiding in the night, in the shadows of life
| Скрываясь в ночи, в тени жизни
|
| The dark doesn’t claim reconciliation
| Тьма не требует примирения
|
| It is shapeless but sharp as a knife
| Он бесформенный, но острый как нож
|
| We don’t need the rehabilitation
| Нам не нужна реабилитация
|
| Self-righteousness is a sweet seduction
| Самодовольство – сладкое соблазнение
|
| A veil for the mind, a hallucination
| Завеса для ума, галлюцинация
|
| But the debt grows to a burden
| Но долг перерастает в бремя
|
| I am becoming the monster who reigns inside
| Я становлюсь монстром, который царит внутри
|
| Crimson as my filthy hands
| Багровый, как мои грязные руки
|
| The sun rises at dawn, unveils the dark
| Солнце встает на рассвете, раскрывает темноту
|
| Drawn to my knees, drawn to confession
| Привлеченный к моим коленям, привлеченный к признанию
|
| Through the valley of death, you carried the cross
| Через долину смерти ты нес крест
|
| My guilt is unbearable, choking me with its rotten breath
| Моя вина невыносима, душит меня своим гнилым дыханием
|
| But the debt has already been paid.
| Но долг уже погашен.
|
| I’ll meet my maker, the unconditional love
| Я встречу своего создателя, безусловную любовь
|
| You have mercy on me, a sinner | Ты помилуй меня, грешного |