| Alle Farben dieser Welt
| Все цвета этого мира
|
| Trägst du in dir
| Вы носите в себе
|
| Doch weil du das nicht siehst
| Но потому что ты этого не видишь
|
| Bist und bleibst du ein Faschist
| Ты и останешься фашистом
|
| Die Bedeutung kennst du nicht
| Вы не знаете смысла
|
| Doch die Wahrheit kommt ans Licht
| Но правда выходит
|
| Ich hasse die Rassen
| я ненавижу гонки
|
| Sie wurden geschaffen
| Вы были созданы
|
| Von Menschen die nach Kriegen trachten
| Людьми, которые ищут войны
|
| Ich zähle jetzt bis drei
| Я считаю до трех сейчас
|
| Dann geht der Schmerz vorbei
| Тогда боль уходит
|
| Ich schließe die Augen zähl:
| Я закрываю глаза считаю:
|
| Eins!
| Один!
|
| Um mich wird es still
| Вокруг меня становится тихо
|
| Zwei!
| Два!
|
| Ich erkenne wer ich bin
| Я узнаю, кто я
|
| Drei!
| Три!
|
| Vergessen ist die Wut und der Hass
| Гнев и ненависть забыты
|
| Weil die Masse Rassen hasst, hasst du sie auch
| Поскольку толпа ненавидит гонки, ты тоже их ненавидишь
|
| Und weil du hasst, ist Liebe stets für dich verloren
| И из-за того, что ты ненавидишь, любовь всегда для тебя потеряна.
|
| Zum Rassenhassen auserkoren
| Суждено ненавидеть расы
|
| Keine Pläne dieser Blender
| Нет планов этих блендеров
|
| Erklären uns zum Tier
| Объявите нас животным
|
| Eine Rasse und Menschen sind wir!
| Мы одна раса и один человек!
|
| Kein Gen das uns unterscheidet
| Нет гена, который отличает нас
|
| Alle Leben Menschlichkeit
| Все жизни человечества
|
| Keine Grenzen, keine Rassen
| Нет границ, нет гонок
|
| Wenn der Preis Frieden heißt
| Когда цена мира
|
| Schluss, kein Blut und kein Wegzoll
| Вот и все, без крови и без потерь
|
| Sinnlose Hassparolen
| Бессмысленная ненавистническая речь
|
| Vergesst nicht was Recht ist
| Не забывайте, что правильно
|
| Wenn Blutrache Gesetz ist
| Когда вендетта является законом
|
| Ich zähle jetzt bis drei
| Я считаю до трех сейчас
|
| Dann geht der Schmerz vorbei
| Тогда боль уходит
|
| Ich schließe die Augen zähl:
| Я закрываю глаза считаю:
|
| Eins!
| Один!
|
| Um mich wird es still
| Вокруг меня становится тихо
|
| Zwei!
| Два!
|
| Ich erkenne wer ich bin
| Я узнаю, кто я
|
| Drei!
| Три!
|
| Vergessen ist die Wut und der Hass
| Гнев и ненависть забыты
|
| Weil die Masse Rassen hasst, hasst du sie auch
| Поскольку толпа ненавидит гонки, ты тоже их ненавидишь
|
| Und weil du hasst, ist Liebe stets für dich verloren
| И из-за того, что ты ненавидишь, любовь всегда для тебя потеряна.
|
| Zum Rassenhassen auserkoren
| Суждено ненавидеть расы
|
| Die missbrauchte Wissenschaft
| Неправильно используемая наука
|
| Diente Satansplan
| Служил плану сатаны
|
| Das Bewerten von Rassen ist inhuman
| Судейство гонок бесчеловечно
|
| Medizin gibt kein Recht, wer ist gut und wer ist schlecht
| Медицина не диктует, кто хороший, а кто плохой.
|
| Falsche Expertisen, ja Verbrechen wurden nachgewiesen
| Ложные экспертные заключения, да, преступления доказаны
|
| Die Anleitung zum Massenmord
| Путеводитель по массовому убийству
|
| Viele wurden auch vertrieben
| Многие были также изгнаны
|
| Ramadan und Chanukka
| Рамадан и Ханука
|
| Zigeuner und ein Schwulenpaar
| Цыгане и гей-пара
|
| Tief in den Köpfen steckt Wut
| Гнев глубоко в их головах
|
| Sie alle folgen blind dem Rassenwahn, tja
| Они все слепо следуют расизму, ну
|
| Ein Führer bringt uns Hass und lässt Terror regnen
| Лидер приносит нам ненависть и дождь ужаса
|
| Aus jeder Zelle meines Geistes spricht der Widerstand
| Сопротивление говорит каждой клеткой моего разума
|
| Doch vergebens
| Но тщетно
|
| Die Vergangenheit lässt nur eine Möglichkeit zu kämpfen
| Прошлое оставляет только один способ бороться
|
| Gegen die Vergesslichkeit
| Против забывчивости
|
| Weil die Masse Rassen hasst, hasst du sie auch
| Поскольку толпа ненавидит гонки, ты тоже их ненавидишь
|
| Und weil du hasst, ist Liebe stets für dich verloren
| И из-за того, что ты ненавидишь, любовь всегда для тебя потеряна.
|
| Zum Rassenhassen auserkoren
| Суждено ненавидеть расы
|
| Die missbrauchte Wissenschaft
| Неправильно используемая наука
|
| Diente Satansplan
| Служил плану сатаны
|
| Das Bewerten von Rassen ist inhuman
| Судейство гонок бесчеловечно
|
| Medizin gibt kein Recht
| Медицина не дает права
|
| Wer ist gut und wer ist schlecht
| Кто хороший, а кто плохой
|
| Wir sind bereit!
| Мы готовы!
|
| Für das letzte Gefecht!
| На последнюю битву!
|
| Aus jeder Zelle meines Geistes spricht der Widerstand
| Сопротивление говорит каждой клеткой моего разума
|
| Diesen steinigen Weg gehen wir Hand in Hand
| Мы идем по этой каменистой тропе рука об руку
|
| Gemeinsam sind wir eine Einheit
| Вместе мы едины
|
| Stark im Kampf
| Сильный в бою
|
| Gegen des Mensches Vergesslichkeit | Против человеческой забывчивости |